Glossary entry

English term or phrase:

range of presentations

German translation:

Darreichungsformen

Added to glossary by Steffen Walter
Dec 21, 2006 17:19
17 yrs ago
English term

range of presentations

English to German Medical Medical (general) med. Marktforschung
Es geht um die Behandlung von Prostatakrebs mit LHRH-Agonisten. Hier der betreffende Textausschnitt aus einem Fragebogen für Ärzte:
What product features dictate the choice of the LHRH agonist you would prescribe for prostate cancer?

*Range of presentations*?
Drug delivery method?
Cost?
Efficacy?
Sides effects?


Kann mir jemand sagen, was hier mit "range of presentations" gemeint sein könnte?
Change log

Dec 21, 2006 17:22: Steffen Walter changed "Term asked" from "range of presentations (in diesem Zusammenhang)" to "range of presentations"

Proposed translations

+2
8 mins
Selected

Ob Pulver, Tabletten, oder in fluessiger Form

Koennte es das sein?

Just a guess

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2006-12-21 17:31:17 GMT)
--------------------------------------------------

PHARMACEUTICAL FORM

The pharmaceutical form is the form of presentation in which the product is supplied. It is the combination of the form in which a pharmaceutical product is presented by the manufacturer (form of presentation) e.g. tablet, capsule, powder, etc., and the form in which it is administered including the physical form (form of administration) e.g. powder for solution.

A product can have more than one dosage form when it is a kit (e.g. tablet, capsule).

http://cpe0013211b4c6d-cm0014e88ee7a4.cpe.net.cable.rogers.c...

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2006-12-21 17:43:50 GMT)
--------------------------------------------------

see the following link for:
"Presentation form": tablets, homogeneous solution, paste, capsules, powder.

http://www.rsc.org/delivery/_ArticleLinking/DisplayArticleFo...
Note from asker:
Patricia: Ich hatte auch schon an Darreichungsform gedacht, war mir jedoch nicht sicher.
Peer comment(s):

agree Steffen Walter : Das sind dann doch zwei verschiedene Dinge - Darreichungsform (Pulver, Tablette, Injektionsflüssigkeit...) u. Verabreichungs-/Anwendungsart (per os, i.v...) / ADD: Die Fragestellung "What PRODUCT features..." macht meinen Vorschlag sehr unwahrscheinlich.
2 mins
nein, siehe link, den ich gefunden habe. Ich bin nicht sicher was mit drug delivery gemeint ist, koennte es sein, wie der Arzt/Patient die Medikamente bestellen kann?
agree Dr.G.MD (X) : Drug delivery ist mit Sicherheit die Darreichungsform und nix anderes!
3 hrs
Danke Gerhard and Happy Holidays!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ok, Ihr habt mich überzeugt. Ich sehe wieder klar. Danke!!!"
10 mins

Symptomatik / Art [Bandbreite] der Symptome

Ich kenne "presentations" u. a. als Symptome, und das würde auch in die Aufzählung passen.

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2006-12-21 17:31:17 GMT)
--------------------------------------------------

Darreichungsform wäre doch wohl die nächste Kategorie "drug delivery method", oder?


--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2006-12-21 17:31:52 GMT)
--------------------------------------------------

"clinical presentations" sind klinische Symptome. Vgl. Redewendung "The patient presented with...".

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2006-12-21 17:35:13 GMT)
--------------------------------------------------

Das ist so uneindeutig, dass eine Nachfrage beim Kunden angebracht wöre. Mein "confidence level" sinkt mindestens auf 3.

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2006-12-21 17:35:28 GMT)
--------------------------------------------------

... wÄre.

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2006-12-21 17:37:09 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry, beim zweiten Hinschauen schließt die Art der Fragestellung (What ***product*** features...?) Symptome eigentlich aus - die haben ja nix mit dem Präparat selbst zu tun.

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2006-12-21 17:37:48 GMT)
--------------------------------------------------

Patricias Antwort ist da schon wahrscheinlicher.
Note from asker:
Hm...ja, das hatte ich auch schon in Erwägung gezogen...könnte passen
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search