Glossary entry

English term or phrase:

soft attacks

German translation:

weich einsetzende Töne

Added to glossary by Guro
Jan 27, 2007 15:55
18 yrs ago
English term

soft attacks

English to German Art/Literary Music
und was ist das mit dem "doubling horn parts"? Ich danke euch....

Because of it´s ability to sustain notes and play soft attacks, keyboard is also great for doubling horn parts and adding another colour to the ensemble.
Proposed translations (German)
2 +3 weich einsetzende Töne

Discussion

Guro (asker) Jan 29, 2007:
und die Bläserparts nachzuahmen?
Francis Lee (X) Jan 27, 2007:
"doubling" im Sinne von Unterstützung, also wo über Keyboard für zusätzliche Bläser (und zwar die selben Töne) gesorgt wird.

Proposed translations

+3
13 mins
Selected

weich einsetzende Töne

"Attack" ist der Beginn eines Tons. Wird ggf. auch im Deutschen verstanden, es gibt also je nach Zielgruppe veschiedene Möglichkeiten:

eher für Laien und Amateure: "[weich, sanft, langsam] einsetzende Töne"

für Profis auch: "langsame Attacks, [weicher, langsamer] Toneinsatz"

--------------------------------------------------
Note added at 13 Min. (2007-01-27 16:09:31 GMT)
--------------------------------------------------

CL sollte 4 sein.

--------------------------------------------------
Note added at 14 Min. (2007-01-27 16:10:10 GMT)
--------------------------------------------------

Francis' Anmerkung trifft den Nagel auf den Kopf.
Peer comment(s):

agree Thomas Bollmann
26 mins
Dankeschön!
agree Bernhard Sulzer : gut erklärt! -- und "welcome back!"
5 hrs
Dankeschön, Bernhard!
agree Francis Lee (X)
1 day 23 hrs
Danke!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank!!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search