grievance

14:46 Aug 8, 2007
English to Greek translations [PRO]
Social Sciences - Government / Politics
English term or phrase: grievance
"Yet the politico-legal definition of the term 'nation' remains problematic and since nations were "born" differently, the degree of inclusion and exclusion, of entitlement and grievance, differs from one nation to the next..."
CHRISTINE
Local time: 23:11


Summary of answers provided
4 +1αιτία για διαμαρτυρία
Nadia-Anastasia Fahmi
3 +1παράπονο
Evi Prokopi (X)
4 -1διαπραχθέντων ανομημάτων (εις βάρος)
Elena Petelos
3δυσαρέσκεια
socratisv


  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
δυσαρέσκεια


Explanation:
ορισμός (αγγλ)
1. a resentment strong enough to justify retaliation (syn: grudge, score, bitterness, rancour, resentment, gall)
2. an allegation that something imposes an illegal obligation or denies some legal right or causes injustice allegation- (law) a formal accusation against somebody (often in a court of law); "an allegation of malpractice"
3. an allegation that something imposes an illegal obligation or denies some legal right or causes injustice allegation - (law) a formal accusation against somebody (often in a court of law); "an allegation of malpractice"
the freedictionary.com


socratisv
Greece
Specializes in field
Native speaker of: Native in GreekGreek, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
παράπονο


Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2007-08-08 15:12:17 GMT)
--------------------------------------------------

Δες καλύτερα εδώ πριν κλείσεις την ερώτηση. http://www.proz.com/kudoz/2074120

Πιστεύω πως είναι λάθος να ζητήσεις απάντηση μόνο για τη μία λέξη, γιατί είναι έκφραση. Άρα και η ερμηνεία που δίνω ή που θα δώσει κάποιος άλλος μπορεί να μη στέκει.

Evi Prokopi (X)
Local time: 23:11
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nick Lingris: Νομίζω ότι εδώ πηγαίνει καλύτερα.
1 hr
  -> Ευχαριστώ, Νίκο.
Login to enter a peer comment (or grade)

48 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
αιτία για διαμαρτυρία


Explanation:
Με την έννοια του "στέρηση δικαιωμάτων"

A complaint about a (real or imaginary) wrong that causes resentment and is grounds for action





Nadia-Anastasia Fahmi
Greece
Local time: 23:11
Works in field
Native speaker of: Native in GreekGreek, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 84

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  bol.b.
2051 days
  -> Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
διαπραχθέντων ανομημάτων (εις βάρος)


Explanation:
Βλ. και

http://www.proz.com/kudoz/2074120

(δεν το είχα δει ότι το ρώτησες χωριστά, πολύ φοβάμαι. :))



--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-08-08 17:08:11 GMT)
--------------------------------------------------

Kαι από Γεωργακά:

ανόμημα[anómima] το, (L)(1)illegal, injurious or wrongful act, crime (syn αδίκημα, έκνομη or παράνομη πράξη, παρανομία)-----πολιτικά ανομήματα | το ~ του αυταρχισμού | τα ανομήματα δεν πρέπει να μένουν ατιμώρητα | τα ανομήματα της χουντικής επταετίας (1967-1974) | τα ανομήματα της διεφθαρμένης πολιτικής ηγεσίας επλήρωσαν ακόμη και με το αίμα τους οι λίγες φωτεινές μορφές της νεώτατης ιστορίας μας (Papanoutsos) | υφίσταται και η ίδια η Eυρώπη τις συνέπειες των ανομημάτων της---- (Panagiotop).(a)wrongdoing (in general), sin, crimeείναι απλούστατα ένοχες συνειδήσεις που έχουν εις βάρος τους ένα πλήθος ανομήματα καλλιτεχνικά (ThAthanasiadis-N).(2)synecd transgression, sin (syn αμάρτημα, αμαρτία, κρίμα)ανεξίτηλα ανομήματα | προσεύχεται για το πλήθος των ανομημάτων του | καλεί έναν ιερέα να του εξομολογηθεί τα ανομήματά του | τ' ανομήματα θα πληρωθούν, ο Θεός θα εκδικηθεί | συχνά ένας άνθρωπος πέθαινε χωρίς να υποφέρει την τιμωρία που του άξιζε για τα ανομήματά του (Nilsson transl by Kakridis) | ούτε κρίμα ούτε ~ κηλίδα δε θ' αφίνει και όλες οι πνιγερές αμαρτίες θα εξαλειφθούν (Papatsonis) | [...]


http://www.komvos.edu.gr/dictionaries/dictonline/DictOnLineC...

Elena Petelos
United Kingdom
Local time: 21:11
Works in field
Native speaker of: Greek
PRO pts in category: 26

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Nick Lingris: Εδώ μέσα δεν έχει θέση, γιατί θα το δούμε μετά να μεταφράζει το citizens' grievances.
1 day 4 hrs
  -> Συγγνώμη, δεν είναι δυνατόν να επιλέγω αποδόσεις φροντίζοντας για το τι θα χρησιμοποιήσει κάπου/κάπως/κάποτε... κάποιος. 2nd def. (princ. an allegation that something imposes an illegal obligation or denies some legal right or causes injustice
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search