Mar 9 15:25
2 mos ago
25 viewers *
English term
Which the difference between 「電力」 and 「電力量」
FVA
English to Japanese
Tech/Engineering
Energy / Power Generation
Which the difference between 「電力」 and 「電力量」? I'm translating news about a hydroelectric central of the economic section and I don't know which term to use. It's talking about how much electricity (QWH) was generated during X period. I read that the first one is related to "W" and the second one to "Wh". But I'm also having problems with understanding these units, so it doesn't enlighten me too much.
Proposed translations
(Japanese)
5 +3 | 電力量 | Yuki Okada |
Proposed translations
+3
29 mins
Selected
電力量
電力 (Watts) is a rate of flow of electric power, while 電力量 (Watt-hours) is a quantity of power. If you have a generator producing electricity at a rate of 1 kW (電力) running for 8 hours, then you get 1 kW x 8 hours = 8 kWh of 電力量
Note from asker:
Thank you so much and I'm sorry for not replying sooner! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "First validated answer (validated by peer agreement)"
Something went wrong...