GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
02:45 Oct 18, 2002 |
English to Japanese translations [Non-PRO] / weekdays | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Philip Soldini Local time: 02:45 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +5 | 鶏肉/ 鶏/ チキン |
| ||
5 +2 | 鶏肉、チキン |
| ||
4 | 意気地無し or 腰抜け |
|
鶏肉/ 鶏/ チキン Explanation: チキン (chikin) and 鶏肉 (toriniku) refer to the food, and 鶏 (niwatori) refers to the living bird. |
| |
Grading comment
| ||