Language Talks

For our final episode of the year, we're turning the spotlight inward to hear directly from the ProZ team. Discover what we've accomplished in 2024 and get a sneak peek at what's on the horizon for 2025. Learn about our initiatives to bring more job opportunities to the site, foster purpose-driven special interest groups, and breathe life into our upcoming new website.

Jun 19, 2012 12:44
12 yrs ago
3 viewers *
English term

sole conduct of any proceedings

English to Polish Law/Patents Law: Contract(s) umowa o swiadczenei uslug
The Purchaser shall have the sole conduct of any proceedings relating to its trade marks and the Seller will co-operate fully with the Purchaser for such purposes.

Proposed translations

+4
1 min
Selected

wyłącznie uprawniony do prowadzenia postępowań

dotyczących
Peer comment(s):

agree elutek
3 mins
Dziękuję :-)
agree MirWit
13 mins
Dziękuję :-)
agree Mariusz Kuklinski
18 mins
Dziękuję :)
neutral Polangmar : Nie brzmi to dobrze: prowadzenie postępowania to czynność urzędowa (postępowanie prowadzi powołana do tego instytucja, nie strona): http://tinyurl.com/7qo4vtl
5 hrs
Dziękuję za uwagę :)
agree jarekab
23 hrs
Dziękuję :-)
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer.
5 hrs

wyłączne prawo do występowania z powództwem

Oczywiście można też dać "wyłącznie uprawniony do występowania z powództwem".

Tym samym nie miał legitymacji do występowania z powództwem o stwierdzenie, że uchwała zgromadzenia wspólników Spółki...
Sąd I instancji oddalił powództwo przyjmując, że zakład pracy nie jest uprawniony do występowania z powództwem o zapłatę środków finansowych...
Dlatego Sąd Najwyższy próbował wywieść prawo Prezesa UZP do występowania z powództwem o stwierdzenie nieważności umowy...
...przyznanie prawa do występowania z powództwem odwołanemu członkowi zarządu nie powinno...
http://tinyurl.com/cabtp5z
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search