Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
plica semilunaris
Polish translation:
fałd półksiężycowaty (spojówki)
Added to glossary by
Polangmar
Dec 27, 2009 01:13
15 yrs ago
English term
Plica semilunaris secretions
English to Polish
Art/Literary
Poetry & Literature
- Do you know what I see in these big, beautiful eyes?
- What? Plica semilunaris secretions?
- No. Courage.
- What? Plica semilunaris secretions?
- No. Courage.
Proposed translations
(Polish)
4 +1 | (pół)nocna wydzielina gruczołów łzowych; śpiochy | Polangmar |
Change log
Dec 30, 2009 19:46: Polangmar Created KOG entry
Proposed translations
+1
24 mins
Selected
(pół)nocna wydzielina gruczołów łzowych; śpiochy
The good news is they are extremely rare, the bad news is they feed off of plica semilunaris secretion (also known to some as eye boogers).
http://tinyurl.com/y8szb26
Śpiochy w oczach
Nasze oko jest tak skonstruowane, że cały czas potrzebuje nawilżania.
Za ten proces odpowiedzialna jest specjalna wydzielina produkowana
przez gruczoły łzowe. Składa się ona z tłuszczu, śluzu oraz wody.
Dzięki niej przez cały czas oko jest nie tylko nawilżane, ale też
oczyszczane z różnego typu drobinek, które znajdują się w powietrzu. W
nocy gruczoły nadal są aktywne, ale że oko nie wysycha tak bardzo, jak
w ciągu dnia, wydzielina gromadzi się w jego kącikach i zasycha – tak
właśnie powstają „śpiochy”.
http://tinyurl.com/ychmojb
śpiochy w oczach
http://tinyurl.com/yevygya
--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2009-12-27 01:44:24 GMT)
--------------------------------------------------
Ewentualnie "zaschnięte śpiochy" - jednak w sieci to określenie występuje tylko w kontekście kotów i psów: http://tinyurl.com/yepxndu
--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2009-12-27 20:46:34 GMT)
--------------------------------------------------
Może jednak tak:
- zaschnięta wydzielina gruczołów łzowych
--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2009-12-27 20:51:07 GMT)
--------------------------------------------------
zaschnięta wydzielina gruczołów
http://tinyurl.com/y9w9wxn
zaschniętej wydzieliny gruczołów
http://tinyurl.com/y92f6re
--------------------------------------------------
Note added at 2 days12 hrs (2009-12-29 13:24:04 GMT)
--------------------------------------------------
Jednak dosłownie byłoby tak:
- wydzielina fałdu półksiężycowatego (spojówki)
http://tinyurl.com/ykexedc
--------------------------------------------------
Note added at 2 days12 hrs (2009-12-29 13:31:29 GMT)
--------------------------------------------------
Nie wiem jednak, czy ten fałd wydziela łzy (które mogłyby w ciągu nocy zaschnąć) - wyrażenie "plica semilunaris secretions" wygląda na pseudonaukowe - może jednak lepiej pozostać przy nocnej/zaschniętej wydzielinie gruczołów łzowych?
--------------------------------------------------
Note added at 2 days19 hrs (2009-12-29 20:26:07 GMT)
--------------------------------------------------
Teraz widzę, że mówiący mógł mieć na myśli po prosty łzy - bezpieczniej więc bez przymiotników:
- wydzielina gruczołów łzowych
Lub pseudonaukowo:
- wydzielina gruczołów lakrymacyjnych
http://tinyurl.com/ycwgzah
http://tinyurl.com/y8szb26
Śpiochy w oczach
Nasze oko jest tak skonstruowane, że cały czas potrzebuje nawilżania.
Za ten proces odpowiedzialna jest specjalna wydzielina produkowana
przez gruczoły łzowe. Składa się ona z tłuszczu, śluzu oraz wody.
Dzięki niej przez cały czas oko jest nie tylko nawilżane, ale też
oczyszczane z różnego typu drobinek, które znajdują się w powietrzu. W
nocy gruczoły nadal są aktywne, ale że oko nie wysycha tak bardzo, jak
w ciągu dnia, wydzielina gromadzi się w jego kącikach i zasycha – tak
właśnie powstają „śpiochy”.
http://tinyurl.com/ychmojb
śpiochy w oczach
http://tinyurl.com/yevygya
--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2009-12-27 01:44:24 GMT)
--------------------------------------------------
Ewentualnie "zaschnięte śpiochy" - jednak w sieci to określenie występuje tylko w kontekście kotów i psów: http://tinyurl.com/yepxndu
--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2009-12-27 20:46:34 GMT)
--------------------------------------------------
Może jednak tak:
- zaschnięta wydzielina gruczołów łzowych
--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2009-12-27 20:51:07 GMT)
--------------------------------------------------
zaschnięta wydzielina gruczołów
http://tinyurl.com/y9w9wxn
zaschniętej wydzieliny gruczołów
http://tinyurl.com/y92f6re
--------------------------------------------------
Note added at 2 days12 hrs (2009-12-29 13:24:04 GMT)
--------------------------------------------------
Jednak dosłownie byłoby tak:
- wydzielina fałdu półksiężycowatego (spojówki)
http://tinyurl.com/ykexedc
--------------------------------------------------
Note added at 2 days12 hrs (2009-12-29 13:31:29 GMT)
--------------------------------------------------
Nie wiem jednak, czy ten fałd wydziela łzy (które mogłyby w ciągu nocy zaschnąć) - wyrażenie "plica semilunaris secretions" wygląda na pseudonaukowe - może jednak lepiej pozostać przy nocnej/zaschniętej wydzielinie gruczołów łzowych?
--------------------------------------------------
Note added at 2 days19 hrs (2009-12-29 20:26:07 GMT)
--------------------------------------------------
Teraz widzę, że mówiący mógł mieć na myśli po prosty łzy - bezpieczniej więc bez przymiotników:
- wydzielina gruczołów łzowych
Lub pseudonaukowo:
- wydzielina gruczołów lakrymacyjnych
http://tinyurl.com/ycwgzah
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "wow -THANK YOU SO MUCH. Wis there was a 10 point option to award!"
Something went wrong...