Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
gatefold
Polish translation:
ołtarzyk
Added to glossary by
Maciej Andrzejczak
Aug 10, 2010 12:15
14 yrs ago
2 viewers *
English term
gatefold
English to Polish
Tech/Engineering
Printing & Publishing
mam to jako urwane pojęcie z zakresu drukarstwa. Definicji co prawda jest parę w sieci, ale nie za bardzo widzę jakiś sensowny odpowiednik polski
http://www.google.pl/search?hl=pl&q=define: gatefold&lr=
http://www.google.pl/search?hl=pl&q=define: gatefold&lr=
Proposed translations
(Polish)
4 | ołtarzyk | Mariusz Jackiewicz |
Proposed translations
5 hrs
Selected
ołtarzyk
Nazewnictwo jest różne. Falcowanie w ołtarzyk jak tu:
http://www.druk-reklama.com/foldery.php
lub w bramkę:
http://www.printcarrier.com/pl/category-10888/135g-kreda-bły...
Wszystko zależy od "szkoły", dla mnie pierwsze do słuszna tradycyjna nazwa, drugie to twórczość tłumaczy.
http://www.druk-reklama.com/foldery.php
lub w bramkę:
http://www.printcarrier.com/pl/category-10888/135g-kreda-bły...
Wszystko zależy od "szkoły", dla mnie pierwsze do słuszna tradycyjna nazwa, drugie to twórczość tłumaczy.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "dzięki!"
Reference comments
3 hrs
Reference:
http://www.printedinchina.com/articles/foldinglingo.htm na tej stronie znajdziesz definicje i obrazki, w tym gate fold i French fold
http://pl.wikipedia.org/wiki/Falcowanie tak się nazywa ten proces po polsku, a tu http://www.xsystem.pl/produkty.php?id=507 znajdziesz opis falcerki wraz z rodzajami "łamów". Nie jestem pewna, czy ten "brama krzyżowy" to odpowiednik "gate fold" ale jest to jakiś punkt odniesienia...
Powodzenia!
http://pl.wikipedia.org/wiki/Falcowanie tak się nazywa ten proces po polsku, a tu http://www.xsystem.pl/produkty.php?id=507 znajdziesz opis falcerki wraz z rodzajami "łamów". Nie jestem pewna, czy ten "brama krzyżowy" to odpowiednik "gate fold" ale jest to jakiś punkt odniesienia...
Powodzenia!
Something went wrong...