Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
frame size/driving-end/non-drivind end
Polish translation:
Rozmiat korpusu (obudowy?) dla strony napędzanej/nienapędzanej
Added to glossary by
Maciej Andrzejczak
Dec 23, 2002 11:37
22 yrs ago
1 viewer *
English term
frame size/driving-end/non-drivind end
English to Polish
Tech/Engineering
wykaz łożysk:
frame size/driving-end/non-drivind end
rozmiar korpusu/końcówka (strona??)napędowa/końcówka (strona??)nie napędowa ???
frame size/driving-end/non-drivind end
rozmiar korpusu/końcówka (strona??)napędowa/końcówka (strona??)nie napędowa ???
Proposed translations
(Polish)
5 +1 | Rozmiat korpusu (obudowy?) dla strony napędzanej/nienapędzanej |
Witold Kaluzynski
![]() |
Proposed translations
+1
11 mins
Selected
Rozmiat korpusu (obudowy?) dla strony napędzanej/nienapędzanej
.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "OK
MA"
Something went wrong...