Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
automotive refinish people
Portuguese translation:
pessoas da área da repintura automóvel
Added to glossary by
china
Mar 11, 2008 06:57
16 yrs ago
2 viewers *
English term
automotive refinish people
English to Portuguese
Tech/Engineering
Automotive / Cars & Trucks
Automotiva Refinishing
automotive refinish people
Proposed translations
(Portuguese)
4 | pessoas da área da repintura automóvel | Daniela Silva (X) |
5 +1 | pessoas que trabalham com revestimento automotivo | Haggen Kennedy |
Change log
Mar 11, 2008 10:28: T o b i a s changed "Language pair" from "Portuguese to English" to "English to Portuguese"
Proposed translations
5 hrs
Selected
pessoas da área da repintura automóvel
Penso que será essa a tradução mais correcta para português de Portugal (não sei se é o caso).
Se realmente não gostar de "pessoas" pode substituir por "empresários" ou "oficinas", conforme o que se adaptar melhor.
Encontrei vários exemplos, nomeadamente do site da Robbialac.
Se realmente não gostar de "pessoas" pode substituir por "empresários" ou "oficinas", conforme o que se adaptar melhor.
Encontrei vários exemplos, nomeadamente do site da Robbialac.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigada!Ajudou."
+1
4 hrs
pessoas que trabalham com revestimento automotivo
"Auto refinish" é você revestir mais uma vez o chassis do carro com pintura ou outra cobertura/revestimento (por exemplo, em caso de batida você vai ter que repintar o carro). Digo "mais uma vez" porque o primeiro revestimento veio de fábrica. :-)
Se não gostar de "pessoas", troque por algum outro termo. "Trabalhadores de revestimento automotivo", "serviços de revestimento automotivo" etc. Vai variar dependendo do teu contexto aí. :-)
Se não gostar de "pessoas", troque por algum outro termo. "Trabalhadores de revestimento automotivo", "serviços de revestimento automotivo" etc. Vai variar dependendo do teu contexto aí. :-)
Something went wrong...