Glossary entry

English term or phrase:

To truant/ truancy/ truanting children

Portuguese translation:

faltar / absenteísmo / alunos faltosos

Added to glossary by Eduardo Matos
May 24, 2012 16:28
12 yrs ago
8 viewers *
English term

To truant/ truancy/ truanting children

English to Portuguese Other Education / Pedagogy School Attendance
Could anyone help me to translate this terms? They are in the same text, so I find very difficult to find a fairly formal brazilian-portuguese translation for them! As far as I know they mean "matar aula" but i need to be accurate about each of them. Thank you all x x
Change log

Jun 7, 2012 13:06: Eduardo Matos Created KOG entry

Discussion

Marlene Curtis May 24, 2012:
Luciano Favor ler a o meu comentário (contribuição) acima.
Marlene Curtis May 24, 2012:
Truancy (Falta às aulas) The state or act of being absent from school (or work, etc.) without permission, not the person who is absent from school (matador de aulas).
Expl. Como o Luciano mencionou, "truancy" indica não ir à aula sem que haja uma razão importante (p. ex: doença). Pelo menos na minha época, esse tipo de ação, era chamado de: matar aula, enforcar aula.
Acho que o termo "faltar" não deixa isso claro.
E exatamente com que a sua intervenção contribuiu?
Marlene Curtis May 24, 2012:
Truancy Is the act of missing classes, i.e. "falta às aulas".
Também se diz, pelo menos se dizia na minha cidade quando eu eu era criança enforcar aula.

Proposed translations

+3
1 hr
Selected

faltar / absenteísmo / alunos faltosos

These are the formal therms used in Brazilian schools. I know because I'm a school teacher. The form "matar aulas" (literally, "to kill classes") and its variants are informal, thus widely more used.
Example sentence:

Vamos analisar o índice de absenteísmo.

Os alunos faltosos são os que mais apresentam dificuldades de aprendizado.

Peer comment(s):

agree Diana Coada (X)
15 hrs
obrigado!
agree Luciano Eduardo de Oliveira
1 day 35 mins
Obrigado!
agree Elcio Gomes : Parabéns!
1 day 5 hrs
Obrigado!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
7 mins

matar aulas/matador de aulas/criança que mata as aulas

matador de aulas - Dicionário Português-Inglês WordReference.com
www.wordreference.com/pten/matador de aulas
matador de aulas - Online Portuguese-English dictionary.
Peer comment(s):

agree Luciano Eduardo de Oliveira
36 mins
Obrigado. Tenha um bom dia.
Something went wrong...
+3
13 mins

matar OU faltar aulas/falta às aulas/crianças que faltam OU matam aulas



Diria assim.

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2012-05-24 16:42:14 GMT)
--------------------------------------------------

truancy
s. cábula, falta às aulas; vadiagem, qualidade de quem foge às suas responsabilidades

Babylon
Peer comment(s):

agree Nick Taylor
11 mins
Grata!
agree Luciano Eduardo de Oliveira
31 mins
Grata!
agree Lais Leite : Em São Paulo dizíamos 'cabular' aulas, mas tb existe uma antiga expressão: 'gazetear' - daí "gazeteiro" ; )
22 hrs
Grata!
Something went wrong...
1 hr

matar OU faltar aulas/faltas/alunos que matam ou faltam aulas

Há algumas opções.
É ver quais se ajustam mais ao contexto e ao registro do texto.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search