Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
grasp
Portuguese translation:
preensão
Added to glossary by
Lilian Magalhães
Nov 7, 2013 11:02
11 yrs ago
2 viewers *
English term
grasp
English to Portuguese
Medical
Medical: Instruments
ergonomia
Modify the task to eliminate the pinch grip.
Objective: Convert tasks involving pinch grip to power grasp.
Possible changes for wiring tasks:
• Switch to a multi-pin connector. Possible changes for push-pin tasks:
• Switch to a different type of fastener.
• Use a power tool in place of a hand tool.
Objective: Convert tasks involving pinch grip to power grasp.
Possible changes for wiring tasks:
• Switch to a multi-pin connector. Possible changes for push-pin tasks:
• Switch to a different type of fastener.
• Use a power tool in place of a hand tool.
Proposed translations
(Portuguese)
4 | preensão |
MedTrans&More
![]() |
4 +1 | agarrar, segurar |
Paulinho Fonseca
![]() |
Proposed translations
23 mins
Selected
preensão
power grasp = preensão
Power grasp and precision grip. In grasp the object is pulled into the hand and rests on the thenar muscles. In precise actions the object is usually held away from the palm.
http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC1312228/
Preensão= ato segurar,agarrar,pegar objetos de tamanhos e formas diferentes.
http://johannaterapeutaocupacional.blogspot.co.uk/2010/02/pr...
http://www.jusbrasil.com.br/jurisprudencia/busca?q=MOVIMENTO...
http://books.google.co.uk/books?id=2g51sanc4AMC&pg=PA253&lpg...
Power grasp and precision grip. In grasp the object is pulled into the hand and rests on the thenar muscles. In precise actions the object is usually held away from the palm.
http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC1312228/
Preensão= ato segurar,agarrar,pegar objetos de tamanhos e formas diferentes.
http://johannaterapeutaocupacional.blogspot.co.uk/2010/02/pr...
http://www.jusbrasil.com.br/jurisprudencia/busca?q=MOVIMENTO...
http://books.google.co.uk/books?id=2g51sanc4AMC&pg=PA253&lpg...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks"
+1
6 mins
agarrar, segurar
:-)
Dependendo de contexto, pode ser também entender, compreender.
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2013-11-07 18:44:15 GMT)
--------------------------------------------------
Pode os USAF tambem: pressão,
Ficaria: capacidade de pressão, potência de força, etc
Dependendo de contexto, pode ser também entender, compreender.
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2013-11-07 18:44:15 GMT)
--------------------------------------------------
Pode os USAF tambem: pressão,
Ficaria: capacidade de pressão, potência de força, etc
Note from asker:
deve ser substantivo |
Something went wrong...