Glossary entry

English term or phrase:

Covenant marriages

Romanian translation:

căsătorii \"legământ\"

Added to glossary by Alina Weidell
Mar 10, 2011 05:51
13 yrs ago
7 viewers *
English term

Covenant marriages

English to Romanian Law/Patents Law (general)
Un fragment de text care explică despre ce e vorba:
Covenant marriages are different from traditional marriages in that the married couple agrees to waive their right to the no-fault divorce. In the event that the marriage does deteriorate, only adultery, abuse, abandonment or a lengthy separation will allow a divorce to be pursued. Premarital counseling is required. The following is an example of a state law governing covenant marriages:...
Covenant marriage; contents of declaration of intent
A. A declaration of intent to contract a covenant marriage shall contain all of the following:
(1) A recitation by the parties to the following effect:
Proposed translations (Romanian)
4 +6 căsătorii "legământ"

Proposed translations

+6
9 mins
Selected

căsătorii "legământ"

Note from asker:
multumesc!
Peer comment(s):

agree Julia Prazsmary
2 hrs
mersi, Julia
agree Cosmin Băduleţeanu
3 hrs
multumesc, Cosmin
agree Anca Nitu
10 hrs
Thanks, Anca
agree George C.
13 hrs
multam, george
agree Iosif JUHASZ
14 hrs
mersi frumos, Iosif
agree Tradeuro Language Services
10 days
mersi, Tradeuro
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search