Glossary entry

English term or phrase:

gender-based violence

Romanian translation:

violenţă de gen

Added to glossary by Diana Nacu (X)
Oct 8, 2007 14:05
16 yrs ago
4 viewers *
English term

gender-based violence

English to Romanian Other Social Science, Sociology, Ethics, etc. Research
Gender-based violence

Gender-based violence, or violence against women (VAW), is a major public health and human rights problem throughout the world.

Violence against women has profound implications for health but is often ignored. WHO's World Report on Violence and Health notes that "one of the most common forms of violence against women is that performed by a husband or male partner.” This type of violence is frequently invisible since it happens behind closed doors, and effectively, when legal systems and cultural norms do not treat as a crime, but rather as a "private" family matter, or a normal part of life.

http://www.who.int/gender/violence/en/

Exista vreun termen incetatenit in RO, in afara de violenta impotriva femeilor? Multumesc! Diana
Change log

Oct 8, 2007 14:13: Valentin Cirdei changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (3): Diana Nacu (X), Stefana Ameiroaie (X), Valentin Cirdei

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Anca Nitu Oct 9, 2007:
iar sexism cica e adeptul miscarii cu pricina.. interesant nu? asa "violenta sexista" capata cu totul alta semnificatie
cred ca pana la urma DIana a ales foarte bine, mai bine un barbarism decat o eroare de comunicare :)
Anca Nitu Oct 9, 2007:
d'après Bogdan Honciuc...si DEX
SEXÍSM s. n. ansamblul mişcărilor de emancipare feminine pentru a desemna atitudinea şi poziţia socială dominatoare a bărbaţilor în societate. (< fr. sexisme)
Valentin Cirdei Oct 9, 2007:
The imp of the perverse mă împinge să spun că instituţiile patriarhale au dictat alegerea termenului :) Totuşi, dacă asta e norma, nu ne rămâne decât să ne conformăm.
Mihaela BUFNILA Oct 9, 2007:
Diana, tot ce spui e din păcate adevărat. Este vorba despre acceptarea unei formulări absolut aberante, potrivit căreia bărbaţii sunt de gen masculin iar femeile de gen feminin.
Diana Nacu (X) Oct 9, 2007:
Termenul de specialitate "violenta sexista" se gaseste intr-adevar in literatura de specialitate de lb franceza, italiana, spaniola. Romana pare sa fi preferat furculisionul din engleza care, desi lingvistic incorect, a fost preluat de lit de specialitate si legislatia RO.
N.B. Femeile sunt de obicei victime, dar unele femei pot fi si autori (ex. mame care contribuie la casatoria fortata a fiicelor, etc).
In sociologie, de ex, comportament violent si violenta sunt grade diferite de agresiune. Violenta nu are in general conotatii stradale - strada este doar unul dintre locurile de desfasurare ale violentei.
Multumesc pentru interes si pentru contributii, dar se pare ca si EU a hotarat (sau chiar inventat) pentru RO ca violenta de gen merge.
Valentin Cirdei Oct 8, 2007:
Ar trebui să mai aşteptaţi puţin... Nu vă pronunţaţi încă, poate apar alte idei mai bune.
Diana Nacu (X) Oct 8, 2007:
De acord, dar cred ca a fost preferat acest termen pentru ca celelalte variante ar fi fost prea aproape de violenţa sexuală. I would think...
Anca Nitu Oct 8, 2007:
violenţă de gen pare sa fie un termen utilizat in diverse materiale de specialitate, dar nu cred ca vreun material de specialitate ma poate convinge sa traduc "gender" cu "gen " :(
Diana Nacu (X) Oct 8, 2007:
Multumesc, Valentin! „Violenţă de gen” este un termen destul de obscur pentru romani pentru ca nu a fost recunoscut si tratat ca fenomen (si) pentru ca feminismul (care nu a inventat ci a promovat acest concept) nu a ajuns cu adevarat in RO. Diana
Diana Nacu (X) Oct 8, 2007:
violenţă de gen violenţă de gen este raspunsul corect. Intampin ceva dficultati tehnice in acordarea punctelor dar voi reveni pentru a face aceasta in scurt timp.
Multumesc pentru ajutor! Diana
http://www.google.ro/search?hl=ro&q="violenta de gen"&meta=l...

Proposed translations

+1
6 mins
Selected

violenţă în bază de gen

sau violenţă de gen
Peer comment(s):

neutral Anca Nitu : "violenta de gen" e termenul corect fara "in baza" ....." in baza" ( based) nu face decat sa augmenteze furculisionul
3 hrs
agree Bogdan Honciuc : violenţă de gen
17 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ca termen in literatura de specialitate. Multumesc! Diana "
-1
25 mins

violenţă intersexuală

fiindca se refera la acte de violenta petrecute intre indivizi de sex diferit
Peer comment(s):

disagree Bogdan Honciuc : nu neapărat
17 hrs
ma mira fiindca toata lumea traduce ca violenta, care poate fi si verbala printre altele
Something went wrong...
+3
7 mins

violenţa sexistă

Câteva observaţii:

Nu e violenţa împotriva femeilor, poate fi şi îndreptată şi asupra bărbaţilor.
Dacă traduceţi în contextul dat, poate fi „violenţă domestică”, dar numai în contextul respectiv (closed doors etc).
Dacă nu propun, GDT are termenul de mai sus.

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2007-10-08 14:13:51 GMT)
--------------------------------------------------

"Dacă nu, GDT are" :)

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-10-08 16:25:49 GMT)
--------------------------------------------------

„Violenţă de gen” mi se pare destul de obscur pentru un român care nu ştie originea termenului, deşi îi înţeleg raţiunile (studiile feministe, genul nu e egal cu sexul fiziologic). Apropo de raţiuni, n-ar strica o legătură între elemente (din raţiuni de gen, de ex).
Peer comment(s):

agree lucca : cred că "legată de sex(ul victimei)" merge mai bine.
12 mins
Mulţumesc. Da, poate fi reformulat.
agree Irina Adams
1 hr
Mulţumesc.
agree Anca Nitu : daca am de ales , asta aleg, macar e in limba romana:)
3 hrs
Mulţumesc. Doing my best.
agree Elvira Tatucu : Termenul de specialitate este chiar asa: violenta sexista, politica sexista s.a.m.d.! In literatura de specialitate sunt o multime de ex.
7 hrs
Mulţumesc.
disagree Bogdan Honciuc : "sexism"/"sexist" înseamnă altceva decât ce spui tu acolo. Cât priveşte ultimul argument, nu stă în picioare: reiese din context că traducerea nu se face pentru români care nu cunosc originea termenului. :)
18 hrs
În fine, asker-ul a ales deja.
Something went wrong...
+2
4 hrs

comportamentul violent/agresiv faţă de femei

Iniţial m-am gândit la violenţă între sexe. Contextul unidirecţionează însă manifestarea, văd că numai femeile au de suferit (!) Fiind vorba mai ales de relaţiile de familie, eu aş alege "comportament violent" pentru că "violenţa" ca substantiv îmi sună mai stradal.
Peer comment(s):

agree RODICA CIOBANU
12 hrs
Mulţumescx, Rodica.
neutral Bogdan Honciuc : e corect, dar termenul încetăţenit (cum a cerut Diana) în literatura de specialitate e "violenţă de gen"
13 hrs
Ca multe alte formulări încetăţenite în urma lipsei de reacţie, din păcate.
agree MMFORREST
17 hrs
Mulţumesc, Magda.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search