This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
May 20, 2013 10:51
11 yrs ago
English term
3D scan
English to Russian
Law/Patents
IT (Information Technology)
Трехмерное моделирование, стоматология, зубопротезирование
Контекст 1:
"Method for modeling and manufacturing a denture, wherein the method comprises the steps of:
- providing a 3D scan comprising at least part of the patient’s oral cavity;
- virtually modeling at least part of the denture using the 3D scan;
- obtaining virtual teeth to represent the artificial teeth;
- virtually modeling at least one of the virtual teeth to obtain a set of modeled virtual teeth;"
Контекст 2:
"By using a 3D scan comprising the patient’s oral cavity the quality of the denture may also be improved. The 3D scan comprising at least part of the patient’s oral cavity comprises any teeth still present in the mouth, and it may be a 3D scan of an impression of the patient’s teeth, it may be a 3D scan of a physical model of the patient’s teeth, and/or it may be a 3D scan made directly in the mouth of the patient, i.e. an intra oral scan."
Не могу с достаточной уверенностью выбрать достойный вариант между "трехмерная модель", "трехмерное сканированное изображение" и "трехмерный скан"...
"Method for modeling and manufacturing a denture, wherein the method comprises the steps of:
- providing a 3D scan comprising at least part of the patient’s oral cavity;
- virtually modeling at least part of the denture using the 3D scan;
- obtaining virtual teeth to represent the artificial teeth;
- virtually modeling at least one of the virtual teeth to obtain a set of modeled virtual teeth;"
Контекст 2:
"By using a 3D scan comprising the patient’s oral cavity the quality of the denture may also be improved. The 3D scan comprising at least part of the patient’s oral cavity comprises any teeth still present in the mouth, and it may be a 3D scan of an impression of the patient’s teeth, it may be a 3D scan of a physical model of the patient’s teeth, and/or it may be a 3D scan made directly in the mouth of the patient, i.e. an intra oral scan."
Не могу с достаточной уверенностью выбрать достойный вариант между "трехмерная модель", "трехмерное сканированное изображение" и "трехмерный скан"...
Proposed translations
18 hrs
3D-модель
...
Discussion
Не обязательно трехмерная, можно "объемная"