Glossary entry

English term or phrase:

nucleic acids, enriched for RNA

Russian translation:

тотальный препарат нуклеиновых кислот, обогащенный РНК

Added to glossary by Oksana Liash
Mar 6, 2019 14:15
5 yrs ago
2 viewers *
English term

nucleic acids, enriched for RNA

English to Russian Medical Medical: Pharmaceuticals
This is the whole phrase: "Total nucleic acids, enriched for RNA, from the RNAlater-preserved wounded mouse skin was extracted using TRIzol (Invitrogen) using the manufacturer’s protocol."
Речь о секвенировании РНК клеток кожи мышей, которым сначала нанесли кожную травму, а потом лечили (или не лечили, в зависимости от группы исследования), и в разные временные точки брали образцы тканей на анализ. Не понимаю первую часть: "Total nucleic acids, enriched for RNA". Спасибо!

Discussion

David Vardanashvili (X) Mar 6, 2019:
Может быть имеется в виду полностью транскрибированное ДНК? То есть "Кажды тимин заменен урацилом" и так далее?

Proposed translations

+2
27 mins
Selected

тотальный препарат нуклеиновых кислот, обогащенный РНК

Тут возможны два варианта: (1) получают тотальный препарат нуклеиновых кислот (ДНК + РНК), а потом предпринимают определенные манипуляции, чторбы оставить в нем преимущественно РНК (это называют "обогащением"); (2) получают тотальный препарат нуклеиновых кислот, в котором исходно много РНК (например, если такой метод выделения), но ДНК всё равно есть, поэтому сказать, что это препарат РНК нельзя. В обоих случаях подойдет приведенный перевод.
Peer comment(s):

agree Igor Andreev : Да, TRIzol экстрагирует все НК, дальше идет последовательное осаждение. Мне только в таком сочетании больше нравится "суммарный препарат", но это дело вкуса )
14 mins
Спасибо, Игорь!
agree Natalie
7 hrs
Спасибо!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Отлично, спасибо большое!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search