Glossary entry

English term or phrase:

fell out for the parades

Russian translation:

высыпать на плац для построения

Sep 28, 2004 17:42
19 yrs ago
English term

fell out for the parades

English to Russian Art/Literary Other contextual meaning
The men fell out for the parades early each Sunday afternoon and groped their way into ranks of twelve.

Discussion

Non-ProZ.com (asker) Oct 3, 2004:
��� ���.������� ������.� ��� ��� � � ��������.�� ��� ����� ������� ���.

Proposed translations

+2
17 mins
Selected

высыпать на плац для построения

А это не военный контекст?

Каждое воскресенье после обеда они вываливались/высыпали (напр., из казарм) на плац для построения и на ощупь строились по 12 в ряд...
Peer comment(s):

agree Kirill Semenov : точно. Я тормоз :)
1 min
Спасибо. Но тормоза лучше не отпускать;-)
agree Mikhail Kropotov : смотрю вопросы в обратном порядке - оказалось, что я для "groped their way into" придумал то же, что и Вы!
3 hrs
Одна голова хорошо, а две - лучше!..
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Нет,это не военный контекст.Взято из Казаковой "Практические основы перевода".Огромное Вам спасибо за ваш труд. "
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search