Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
drug free worklpace
Serbian translation:
radno mesto (posao) na kojem nema droge / ili upotrebe droge
Added to glossary by
Silvana Hadzic
Jan 22, 2009 15:22
15 yrs ago
2 viewers *
English term
drug free worklpace
English to Serbian
Law/Patents
Human Resources
Potrebna definicija termina. Ne mogu da nađem pravi izraz.
Proposed translations
(Serbian)
4 +6 | radno mesto (posao) na kojem nema droge / ili upotrebe droge | Lingua 5B |
4 | http://www.dol.gov/asp/programs/drugs/workingpartners/dfworkplace/policy.asp | scorpio78 |
Proposed translations
+6
14 mins
English term (edited):
drug free workplace
Selected
radno mesto (posao) na kojem nema droge / ili upotrebe droge
Prevod mora biti opisni .
ili ljudi ( radnika, uposlenika) koji upotrebljavaju drogu
ev, " bez droge "
nije u dugu srpskog " posao oslobođen od droge, ili očišćen od droge, bez droge i sl. "
--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2009-01-23 08:51:01 GMT)
--------------------------------------------------
Meni kad čujem " drug free workplace " to više izgleda kao neka krilatica i poziv da se bude " čist" , a ne kao zabrana. Mislim, tako istrgnuto iz konteksta, kad čujem samo te tri reči.
A da je riječ o naredbi / zabrani, ja bih zamislila nešto kao " drug abuse strictly prohibited", i slično. Ali vi znate kontekst najbolje.
Note from asker:
Da radi se o tome da je na radnom mestu zabranjeno korišćenje bilo kakvih opijata i zloupotreba istih. |
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Hvala, pomoglo je u kontekstu Radno mesto bez upotrebe droge. Uneću u open glossary."
15 hrs
http://www.dol.gov/asp/programs/drugs/workingpartners/dfworkplace/policy.asp
http://www.dol.gov/asp/programs/drugs/workingpartners/dfwork... pogledajte ovaj sajt , moze da vam pomogne u objasnjenju . To je opisano u Americkom zakonu o radu.
Something went wrong...