Peachy keen

07:32 Aug 6, 2019
English to Spanish translations [PRO]
Marketing - Business/Commerce (general)
English term or phrase: Peachy keen
I'm translating some t-shirt slogans into Spanish...

So the shirt is supposed to just say "peach keen" along the front...
Shenice Parkyn
Spain
Local time: 21:31


Summary of answers provided
5 +1genial / de perlas / maravilloso / bárbaro / todo sobre ruedas / estupendo
Diego Carpio
5Nítido, Padrísimo, esta que jode, esta te madre.
Carlos Rocha de la Rosa
5qué padre, qué chido
Enrique Soria
3Mejor es lujo
Mónica Algazi


Discussion entries: 1





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
peachy keen
genial / de perlas / maravilloso / bárbaro / todo sobre ruedas / estupendo


Explanation:
Difícil decidirse por una de ellas sin saber cuál es tu audiencia pero ese es el sentido en español.


    https://www.urbandictionary.com/define.php?term=peachy+keen
Diego Carpio
Argentina
Local time: 16:31
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  eski: Kind of like "Neeto-Keeno" -back in the day :)
3 hrs
  -> Jaja, gracias Eski, muchos saludos!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
peachy keen
qué padre, qué chido


Explanation:
In Mexico, these would be best. This type of expression is very country-specific.

Enrique Soria
Local time: 14:31
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 15
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
peachy keen
Mejor es lujo


Explanation:
Ya que estamos creativos... : )

Mónica Algazi
Uruguay
Local time: 16:31
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 511
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
peachy keen
Nítido, Padrísimo, esta que jode, esta te madre.


Explanation:
Esta en excepcionales condiciones.

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2019-08-06 23:25:54 GMT)
--------------------------------------------------

"Esta viento en popa" sería una forma casi universalmente apropiada de traducirlo!!

Carlos Rocha de la Rosa
Dominican Republic
Local time: 15:31
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search