Glossary entry

English term or phrase:

Postgraduate High Achiever tuition grant

Spanish translation:

beca de excelencia para estudios de posgrado

Added to glossary by Melanie Casanova
Jul 15, 2014 21:03
9 yrs ago
4 viewers *
English term

Postgraduate High Achiever tuition grant

English to Spanish Other Education / Pedagogy Australian University
Congratulations - you have been awarded a Postgraduate High Achiever tuition grant valued at XXX.

My attempt: le ha sido otorgada una beca de posgrado a la excelencia por XXX

Proposed translations

14 hrs
Selected

beca de posgrado para estudiantes de alto rendimiento

Si te parece demasiado aparatoso, también se usa la expresión "becas de excelencia" o "becas a la excelencia".
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "De hecho la traduje como beca de excelencia para estudios de posgrado. Muchas gracias!"
+1
5 mins

beca de matrícula de posgrado para los estudiantes excepcionales

+

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2014-07-15 21:11:57 GMT)
--------------------------------------------------

o "para los estudiantes/alumnos sobresalientes"

high achiever > excepcional / sobresaliente (en este contexto)

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2014-07-16 03:38:03 GMT)
--------------------------------------------------

También me gusta la propuesta de Cándida: "...con alto rendimiento (académico)".

tuition > matrícula / colegiatura

"beca de matricula"
About 275,000 results (0.18 seconds)
https://www.google.com/search?q="beca de matricula"&oq="b&aq...

--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2014-07-16 20:53:45 GMT)
--------------------------------------------------

En cuanto a "tuition" y la sugerencia (implícita) de omitir esta palabra, yo diría que hay que incluirla, ya que no todas las becas cubren (toda) la matrícula.

Espero que le sirva.
Peer comment(s):

agree Cándida Artime Peñeñori : O "con alto rendimiento (académico). Saludos, Marcelo.
1 hr
Muy buena propuesta, Cándida. Gracias y saludos :-)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search