Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Birthday P.J.
Spanish translation:
pijama o piyama de cumpleaños
Added to glossary by
German Gonzalez
Jan 15, 2007 00:43
17 yrs ago
1 viewer *
English term
Birthday P.J.
English to Spanish
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
¿Alguien tiene idea qué son los birthday P.J.?
Es parte de una enumeración:
Tiresome hand holding,
birthday PJs, all that stuff...
It all has to go.
Es parte de una enumeración:
Tiresome hand holding,
birthday PJs, all that stuff...
It all has to go.
Proposed translations
+3
8 mins
Selected
pijama o piyama de cumpleaños
suerte. parece ser una tradición, te sacan una foto en pjs
Reference:
http://www.familyschafer.com/photopages/bs_Fall04/index.htm
http://personal.stevens.edu/~sdaddio/StevensYears/SophomoreYear/photos/photo30.html
Peer comment(s):
agree |
Maria Elena Martinez
: no te vi!
2 mins
|
no hay problema, gracias igual!
|
|
agree |
Carmen Hernaiz
: Mi hija las llama Fiesta de pijama y cumpleaños.
11 mins
|
gracias
|
|
agree |
Lydia De Jorge
2 hrs
|
¡muchas gracias!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+2
10 mins
pyjamas de cumpleaños
The entire day belongs to her, so make sure she celebrates from sunrise to sunset in these fun birthday pajamas. A "birthday suit" she'll love wearing any day of the year, these boyfriend-style pajamas feature a long-sleeved, button-up top and full-length pants covered with a lively pattern of fun birthday images. Drawstring waist with elastic back.
100% Cotton Lawn
Brand: Nick & Nora
• Pajamas
Pajamas or pyjamas (often PJs or jammies) are a form of nightwear. Pajamas are usually two-piece garments but may be one-piece garments. They are worn by children and adults alike. The wearing of pajamas is sometimes seasonal; e.g., only in winter time.
The word "pajama" came by the way of the Bengali word pajama, originally from the Persian words پايجامه Payjama meaning "leg garment."
See more at Wikipedia.org...
100% Cotton Lawn
Brand: Nick & Nora
• Pajamas
Pajamas or pyjamas (often PJs or jammies) are a form of nightwear. Pajamas are usually two-piece garments but may be one-piece garments. They are worn by children and adults alike. The wearing of pajamas is sometimes seasonal; e.g., only in winter time.
The word "pajama" came by the way of the Bengali word pajama, originally from the Persian words پايجامه Payjama meaning "leg garment."
See more at Wikipedia.org...
Example sentence:
http://www.pajamagram.com/nnhappybirthdaypajamas.html
21 mins
fiesta de piyama cumpleaños/piyamada de cumpleaños
Espero te ayude
--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2007-01-15 01:05:44 GMT)
--------------------------------------------------
quise decir "fiesta de piyama por cumpleaños"
--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2007-01-15 01:05:44 GMT)
--------------------------------------------------
quise decir "fiesta de piyama por cumpleaños"
9 hrs
fiestas pijama de cumpleaños / Fiestas de cumpleaños en pijamas
En Argentina la grafía utilizada es con "j" y género masculino.
Y en cuanto a uso, prima este término en inglés.
Revisé el Diccionario de Dudas de Seco y explica:
pijama. (...) Se usa
en España como nombre masculino. En
América se usa normalmente la voz piyama
(también, más raramente, pijama, pero pronunciado
/piyama/), que tiene género femenino
en varios países, como Colombia y Venezuela
(«Me parecen más cómodas las
dormilonas que las piyamas», cit. Rosenblat,
Palabras, III, 72), sin excluir el uso como
masculino (Tejera cita un ejemplo de Otero
Silva: «Si me quito el piyama»). En otros
países, entre ellos Argentina, Uruguay y
Chile, el género es masculino («Encima del
piyama se había puesto un sobretodo», Edwards,
Máscaras, 142).
Y en cuanto a uso, prima este término en inglés.
Revisé el Diccionario de Dudas de Seco y explica:
pijama. (...) Se usa
en España como nombre masculino. En
América se usa normalmente la voz piyama
(también, más raramente, pijama, pero pronunciado
/piyama/), que tiene género femenino
en varios países, como Colombia y Venezuela
(«Me parecen más cómodas las
dormilonas que las piyamas», cit. Rosenblat,
Palabras, III, 72), sin excluir el uso como
masculino (Tejera cita un ejemplo de Otero
Silva: «Si me quito el piyama»). En otros
países, entre ellos Argentina, Uruguay y
Chile, el género es masculino («Encima del
piyama se había puesto un sobretodo», Edwards,
Máscaras, 142).
Discussion