Aug 24, 2005 21:27
19 yrs ago
8 viewers *
English term

statehood

English to Spanish Social Sciences History Foreign Relations
By the 1890s any U.S. interest in the actual annexation of territory had given way to "informal empire", or commercial penetration that led either to economic dominance without direct political controls or to the acquisition of colonies having no prospect of statehood.
Change log

Aug 25, 2005 00:43: Marcelo González changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (3): Pablo Grosschmid, Angelo Berbotto, Marcelo González

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+3
31 mins
Selected

sin perspectivas de pasar a constituirse en otro (un) Estado....


otras sugerencias...



de convertirse en otro Estado, de ser anexado en calidad de Estado...

Peer comment(s):

agree John Hughson (J.D., M.B.A. Finance)
7 mins
agree Marina Soldati
10 mins
agree milliecoquis : agree
2 hrs
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer.
7 mins

constitución del estado, el estado

Something went wrong...
+2
10 mins

..de llegar a ser un estado

así lo diría
Peer comment(s):

agree L.E. (X)
23 mins
muchas gracias, Lina!
agree Anabel Martínez
13 hrs
muchas gracias, Anabel!
Something went wrong...
3 hrs

(sin/que no tenian) la posibilidad de hacerse/convertirse en estados

Otras opciones :-)

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 22 mins (2005-08-25 00:49:52 GMT)
--------------------------------------------------

Since it involves "colonies" becoming states, it should be "estados" (with an "s" at the end) Good luck!!
Something went wrong...
4 hrs

estadidad

Así lo traduciría.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search