English term
Inc.
CONTEXTO:
All the employees from XXXX, Inc are mandatory to accept the rules of this Code.
Todos los empleados de XXXX, Inc. tienen la obligación de...
Todos los empleados de XXXX tienen la obligación de...
:-S Gracias.
Jan 16, 2011 21:07: Laureana Pavon changed "Term asked" from ",Inc (company name)" to "Inc."
Proposed translations
S.A.
--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2011-01-16 20:23:10 GMT)
--------------------------------------------------
Monsters Inc [Monstruos S A] [English Spanish] Torrent Downloads ...
22 Aug 2009 ... Monsters Inc [Monstruos S A] [English Spanish] torrent downloads, Monsters Inc [Monstruos S A] [English Spanish] Bittorrent download source ...
www.torrentdownloads.net/.../monsters inc [monstruos s a] [... - Cached
►
Download Monsters Inc [Monstruos S.A] [English-Spanish] Torrent ...
14 Aug 2006 ... Download Monsters Inc [Monstruos S.A] [English-Spanish] torrent or any other torrent from Other Movies category. Direct download via HTTP ...
www.kickasstorrents.com/monsters-inc-monstruos-s-a-english-... - Cached - Similar
Saludos,
eski
agree |
Roberto Lipani
34 mins
|
Thanks for your confirmation'tocayo' : Saludos, eski
|
|
disagree |
Jennifer Levey
: An 'Inc' may well correspond to an 'S.A.', from a business law standpoint, but unless XXXX S.A. actually exists in some Spanish-speaking country there's no justification for translating it (and there may be many good reasons not to).
57 mins
|
OK, Robin: I always try to answer according to the given context, but thanks for the info & have a good one. eski
|
|
disagree |
María Eugenia Wachtendorff
: Querido Eski, creo que en este caso la traducción no es válida. Los nombres de empresas e instituciones se mantienen en el idioma original :)
2 hrs
|
Hola Maria; Gracias por tu comentario ; var la nota de Ines arriba: Saludos, eski
|
Discussion