Oct 13, 2010 02:40
13 yrs ago
32 viewers *
English term

combination therapies

Non-PRO English to Spanish Medical Medical (general)
"His personal and pathological history highlights: 1) A significant tobacco habit of more than 30 cigarettes a day since the age of 25. 2) The appearance of arterial hypertension at the age of 44, with difficult control requiring various combination therapies, which are constantly changing."

Me gustaría saber como traducirían el punto 2), sobretodo la parte de "combination therapies, which are constantly changing". El resto lo sumo como contexto....
¡Desde ya muchas gracias!
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (2): Alvaro Aliaga, Panagiotis Andrias (X)

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

1 hr
Selected

politerapias, tratamientos combinados/asociados

Yo hablaría de "politerapias en constante evolución" o "tratamientos combinados/asociados en constante evolución".

Copio del Diccionario crítico de dudas inglés-español de medicina, de Fernando A. Navarro, 2.ª edición; Madrid: Mc Graw Hill-Interamericana, 2005:

therapy. Esta palabra inglesa, que rara vez debe traducirse por 'terapia', puede tener distintos significados:
1 [Med.] Tratamiento (o el sufijo '-terapia'); en español, 'terapia' se usa preferentemente como sufijo; de forma aislada, en nuestro idioma es muchísimo más frecuente 'tratamiento' que 'terapia' [una situación en cierto modo semejante se da con el sufijo griego '-algia'; en español decimos 'artralgias' o 'dolores articulares', pero nunca «algias articulares»]. □ Occurrence of side effects resulted in discontinuation of therapy (la aparición de efectos secundarios obligó a interrumpir el tratamiento); The standard therapy is an injection of insulin (el tratamiento habitual es una inyección de insulina); ● adjuvant therapy (tratamiento complementario o tratamiento antineoplásico posquirúrgico, según el contexto), antibiotic therapy (tratamiento antibiótico), anticoagulant therapy (tratamiento anticoagulante), antimicrobial therapy (antibioticoterapia o tratamiento antibiótico, mejor que «terapia antimicrobiana»), antithyroid therapy (tratamiento antitiroideo), aroma therapy (aromatoterapia), asthma therapy (tratamiento antiasmático), causal therapy (tratamiento etiológico, tratamiento causal), combined therapy (politerapia, tratamiento asociado o tratamiento conjunto, mejor que «terapia combinada»), contemplated therapy (tratamiento expectante), digitalis therapy (tratamiento digitálico),drug therapy (farmacoterpia o tratamiento farmacológico, mejor que «terapia farmacológica» o «terapia medicamentosa»), fertility therapy o fertility treatment (tratamiento contra la esterilidad), gene therapy (genoterapia o tratamiento génico, mejor que «terapia génica»), gold therapy (crisoterapia, auroterapia o tratamiento con sales de oro), herbal therapy (fitoterapia), hormonal therapy o hormone therapy (hormonoterapia o tratamiento hormonal, mejor que «terapia hormonal»), intramuscular therapy (tratamiento por vía intramuscular), intravenous therapy (tratamiento por vía intravenosa), light therapy (fototerapia), lithium therapy (tratamiento con litio ), occupational therapy (ergoterapia; → OCCUPATIONAL), oral therapy (tratamiento por vía oral o tratamiento bucal, según el contexto), physical therapy (fisioterapia), play therapy (ludoterapia), radiation therapy (radioterapia), replacement therapy o substitution therapy (tratamiento restitutivo, mejor que la forma habitual «terapia sustitutiva»), salvage therapy (tratamiento de rescate), single-agent therapy o single-drug therapy (monoterapia), sleep therapy (narcoterapia, hipnoterapia, cura de sueño), solar therapy (helioterapia), standard therapy (tratamiento de referencia o tratamiento habitual, según el contexto), support therapy (tratamiento complementario, tratamiento de apoyo), X-ray therapy (radioterapia o tratamiento radiológico, mejor que «terapia con rayos X»).
*Nota: Para quienes otorguen primacía al criterio de frecuencia de uso, puede ser interesante saber que, debido a la presión del inglés, el empleo de «terapia» en el sentido de 'tratamiento' (admitido por la RAE en 1992) está en español tan difundido en la práctica que son muy pocos los revisores que se atreven a corregirlo en un texto para publicación.
2 [Psi.] Psicoterapia; ● behavior therapy o behaviour therapy (psicoterapia conductista), cognitive therapy (psicoterapia cognoscitiva, psicoterapia cognitiva), family therapy (psicoterapia familiar), group therapy (psicoterapia en grupo o de grupo), milieu therapy (psicoterapia social, socioterapia), → SUPPORT THERAPY¹ (psicoterapia de apoyo).
*Nota: Para quienes otorguen primacía al criterio de frecuencia de uso, puede ser interesante saber que, debido a la presión del inglés, el empleo de «terapia» en el sentido de 'psicoterapia' (aún no admitido por la RAE) está en español tan difundido en la práctica que son muy pocos los revisores que se atreven a corregirlo en un texto para publicación.
3 Fisioterapia; ● respiratory therapy (fisioterapia respiratoria).
4 Radioterapia; ● brachytherapy (braquirradioterapia), teletherapy (telerradioterapia).
5 Quimioterapia antineoplásica; ● → SALVAGE THERAPY² (quimioterapia antineoplásica de último recurso).

Algunos ejemplos de uso de "politerapia" en este contexo:

http://cybertesis.uach.cl/tesis/uach/2007/fca958a/doc/fca958...
http://www.revistanefrologia.com/revistas/P1-E248/P1-E248-S1...
http://www.sciencedirect.com/science?_ob=ArticleURL&_udi=B94...
http://books.google.com/books?id=AfgSb8rPQ7QC&pg=PA87&lpg=PA...

y algunos de "tratamiento combinado":

http://bddoc.csic.es:8080/detalles.html?tabla=docu&bd=IME&id...
http://www.tdx.cbuc.es/TDX-0313106-171122/
http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0...
http://www.sefap.org/revista/pdf/2.2.4.pdf
http://www.medicinageriatrica.com.ar/viewnews.php?id=EpAuuFl...
http://books.google.com/books?id=h7cxH6XH4-sC&pg=PA189&lpg=P...

Saludos cordiales.

--------------------------------------------------
Note added at 5 días (2010-10-19 02:19:28 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

De nada.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "gracias!"
+3
2 mins

terapias combinadas

I would say ...

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2010-10-13 02:43:47 GMT)
--------------------------------------------------

Como impulsores de las terapias combinadas han conseguido optimizar y ... El sistema denominado como terapia combinada permite realizar
Peer comment(s):

agree Joel Pina Diaz : as simple as that... daxiedma
20 mins
agree Juan Ripoll
2 hrs
agree Alvaro Aliaga
3 hrs
Something went wrong...
1 hr

combinaciones de medicamentos

Estas combinaciones son frecuentes, especialmente al inicio del tratamiento de la hipertensión, recurriendose a las mismas hasta lograr la eficiencia deseada con la menor dosificación de las drogas utilizadas.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search