Glossary entry (derived from question below)
English term
trip line
En la frase: With trip line and eye for uphaul. Alguien sabe cómo se traduce "trip line" en español? Se trata de la cuerda que lleva el "pole" de la embarcación para poder levantar la vela.
Muchas gracias!
4 +1 | driza | Oscar Salamanca |
Aug 3, 2007 04:08: Oscar Salamanca Created KOG entry
Aug 26, 2007 03:41: Oscar Salamanca changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/568865">Oscar Salamanca's</a> old entry - "trip line"" to ""driza""
Proposed translations
driza
http://www.mailxmail.com/curso/vida/navegacion/capitulo3.htm
El extremo de la driza (cabo utilizado para subir la vela por el mástil) ….
http://www.amarre.com/html/escuela/montaje/index.php
Driza: Cabo o cable utilizado para izar una vela u otro objeto.
http://www.jesy2.com.ar/glosario.htm
Something went wrong...