Mar 21, 2002 17:09
22 yrs ago
1 viewer *
English term
show favoritism / show preferential treatment
Non-PRO
English to French
Other
In a description of a couple's parenting skills: "They never show preferential treatment or favoritism towards any of their children."
Proposed translations
(French)
Proposed translations
+6
7 mins
Selected
faire preuve de favoritsme/ accorder un traitement de faveur
ils ne font preuve de favoritisme ni n'accorde de traitement de faveur a aucun de leur enfants.
but faovoritsme + faveur in the same sentence sound a bit repetitive
--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-21 17:19:49 (GMT)
--------------------------------------------------
leurS enfants sorry )
but faovoritsme + faveur in the same sentence sound a bit repetitive
--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-21 17:19:49 (GMT)
--------------------------------------------------
leurS enfants sorry )
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci beaucoup."
5 mins
rendre des faveurs/traiter de maniere preferentielle
Je crois que ca sonne "plus francais" que "montrer du favoritisme/faire un traitement preferentiel".
8 mins
Ils ne montrent jamais ni traitement préférentiel ni favoritisme
not needed
Something went wrong...