Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
for Master and Registrar
Italian translation:
per il Cancelliere Capo
Added to glossary by
Massimo D'Onofrio
Oct 11, 2006 10:48
17 yrs ago
8 viewers *
English term
for Master and Registrar
English to Italian
Law/Patents
Law (general)
He is part of the Mauritius Supreme Court.
The signature is written as following:
BY THE COURT
(Sd) N. Last-Name
for Master and Registrar
The signature is written as following:
BY THE COURT
(Sd) N. Last-Name
for Master and Registrar
Proposed translations
(Italian)
3 +1 | per il Cancelliere Capo | Laura Massara |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
per il Cancelliere Capo
All'arrivo a Mauritius le parti si recheranno presso il responsabile
del Civil Status Office con i loro documenti originali e i passaporti. Dopo
la verifica di questi, verrà rilasciato loro il certificato di non residenza
e non cittadinanza; potrà altresì esser loro richiesta una dichiarazione
giurata resa dinanzi al ***"Cancelliere Capo"*** della Corte Suprema.
The application shall be subscribed in Mauritius, in the presence of a Judge or the ***Master and Registrar*** of the Supreme Court or a District Magistrate.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-10-11 12:35:26 GMT)
--------------------------------------------------
Garzanti:
registrar s.
1 segretario; cancelliere; archivista
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2006-10-11 16:23:11 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Grazie Massimo!
del Civil Status Office con i loro documenti originali e i passaporti. Dopo
la verifica di questi, verrà rilasciato loro il certificato di non residenza
e non cittadinanza; potrà altresì esser loro richiesta una dichiarazione
giurata resa dinanzi al ***"Cancelliere Capo"*** della Corte Suprema.
The application shall be subscribed in Mauritius, in the presence of a Judge or the ***Master and Registrar*** of the Supreme Court or a District Magistrate.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-10-11 12:35:26 GMT)
--------------------------------------------------
Garzanti:
registrar s.
1 segretario; cancelliere; archivista
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2006-10-11 16:23:11 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Grazie Massimo!
Peer comment(s):
agree |
Donatella Talpo
: d'accordissimo ma anche solo Cancelliere
4 mins
|
Grazie talpo!!!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "perfetto, grazie"
Discussion