May 10, 2002 18:31
22 yrs ago
9 viewers *
English term

„Invalid root certificate.”

English to Polish Tech/Engineering
"The operation would cause blocking."
"Unable to generate a random number."
"Unable to initialize the random number generator."
"Unable to seed the random number generator."
"Unable to create a random number object."
"An error occurred during shutdown."
"Unable to dequeue from the connection queue."
"Invalid root certificate."
"Unrecognized company name '%1!s!'."
"Invalid certificate chain length (%1!s!)."
"Certificate error (9976)."
"Secure certificate not trusted."
"Unable to duplicate security context."
"Unable to attach the network layer to the security layer."
Proposed translations (Polish)
4 +3 Niewłaściwy certyfikat administratora.

Proposed translations

+3
16 mins
Selected

Niewłaściwy certyfikat administratora.

Niewłaściwy, albo niedobry, nieodpowiedni. W sumie "root" mozna by pozostawic jako "root" albo przetlumaczyc jako administrator
Peer comment(s):

agree Natalie : niewazny
1 hr
agree Andrzej Lejman : Nieważny
2 hrs
agree Olaf
1 day 41 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search