Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Portuguese translations [PRO] Real Estate
English term or phrase:real estate premium
Private Use Purpose of the Properties.
The existing expropriation decrees emphasize public use only.
It is strongly recommended that "private purposes" be also included in the decrees for the new properties and be amended into the existing decrees, prior to Edital issuance so as to:
-remove any basis for legal challenges during the Edital process; and
-maximize the perceived real estate premium
Explanation: acredito que o termo agio carrega o sentido de valor agregado de certa forma "ilegal" ou "de maneira nao 'oficialmente' permitida ou aceita", que nao me parece ser o caso aqui; portanto, sugiro "valorizacao"