Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
(precision)-polished optical terminations/terminals
Russian translation:
оптические оконцевания/оконцеватели с прецизионной полировкой
Added to glossary by
Ol_Besh
Oct 29, 2006 12:27
17 yrs ago
English term
(precision)-polished optical terminations/terminals
English to Russian
Tech/Engineering
Electronics / Elect Eng
Это про оконцовку оптического аудиокабеля, я не уверен, в каком смысле он polished. Это просто "отделка/заделка" концов кабеля или что-то другое?
Proposed translations
(Russian)
3 +4 | оптические оконцевания/оконцеватели с прецизионной полировкой | Ol_Besh |
Proposed translations
+4
17 mins
Selected
оптические оконцевания/оконцеватели с прецизионной полировкой
/
Peer comment(s):
agree |
Edgar Hermann
1 hr
|
Спасибо!
|
|
agree |
mk_lab
: "Оконцеватели" - это звучит гордо! Прошше надо быть ребята. Оптические контакты, я бы сказал...
2 hrs
|
Спасибо! :)
|
|
agree |
Enote
: Оптические разъемы. Прецизионная полировка (торца) - лучше Глубокая полировка. Оптический контакт - это с иммерсией, насколько помню
4 hrs
|
Спасибо!
|
|
agree |
Vlad Pogosyan
19 hrs
|
Спасибо!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо всем!"
Discussion