Dec 19, 2016 12:44
7 yrs ago
4 viewers *
English term

engaging products

English to Serbian Bus/Financial Telecom(munications)
Knowing your customer is key to unlocking big potential. So far we only had information about our customers when they used telco products. With BDA in place, we now can leverage synergies between the two verticals, to better understand our customers as well as to offer them more relevant, personalized and engaging products and services in the future.

Klasičan korporativni novlang...

Discussion

Vesna Maširević Dec 19, 2016:
Engaging products ...maintain present in people's attention during use https://books.google.rs/books?id=Gn0npEsCRYYC&pg=PA144&lpg=P...

Proposed translations

5 mins
Selected

privlačni proizvodi

en·gag·ing (ĕn-gā′jĭng)
adj.
Charming; attractive: an engaging smile.
http://www.thefreedictionary.com/Engaging

Engaging - privlačni (ESSE rečnik)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Hvala!"
+1
3 hrs

proizvodi koje kupci često/stalno/intenzivno koriste

proizvodi koje kupci često/stalno/intenzivno koriste

_______

proizvodi koji se često/stalno/intenzivno koriste / često/stalno/intenzivno korišćeni proizvodi
______________
Experience in either the Corporate LMS industry and/or best-in-class enterprise software (preferably SaaS), and gold stars for experience with highly engaging product (i.e., one that’s used constantly by customers).
http://utah.jobing.com/instructure/product-manager-corporate...


By the term "engaging products," I mean to refer primarily to products that involve humans in their functioning — rather than in retrieving or extending their ...
https://books.google.hr/books?id=vURh8gy8nPAC&pg=PA228&lpg=P...

People use “engaging products” in a way that is frequent, intense, active, vivid, or complete, etc.
https://books.google.hr/books?id=sjYqJrfUR6oC&pg=PA3&lpg=PA3...

__________________________

EXAMPLE:

1. Less engaging products

I cautiously removed the precious gramophone record from its sleeve and placed it on the turntable. With the non-static brush I carefully removed the barely visible dust particles. I lifted up the arm, gently blew a bit of fluff from the needle and smoothly moved it above the record. After one last check, I carefully placed the needle in the groove. A soft tick, a crackling noise, and a few seconds later the beautiful voice of Mathilde Santing filled the room.
I hardly use my record player now. Several years ago, I yielded to the temptation of quality of sound and bought a CD player. The voice of Santing is now written on a silver disc, tucked away inside a black box with several anonymous buttons. Although the sound has improved, I miss the subtlety of interaction which enhanced my experience of listening.
Peer comment(s):

agree Vesna Maširević : proizvodi koje kupci često kupuju su tzv. frekventni proizvodi npr. osnovne životne namirnice, štampa, sredstva lične i higijene domaćinstva, i sl.), a "engaging"... V.d. /Istina :)
2 hrs
Istina, no u prijevodu ne stoji "kupuju", nego "koriste"... Koliko vidim je ovaj prijevod u skladu objašnjenjem u izvorima koje ste priložili. Hvala na informaciji! Hvala na agree-u!!!
neutral sofijana : kupac kupuje, a korisnik koristi, tj. kupac postaje korisnik kada plati/kupi proizvod... malo mi "škripi" ovo rešenje sa "prozivodima koje kupci koriste"...
20 hrs
Shvaćam Vas, no zapazite context: "So far we only had information about our customers when they used telco products.", Dakle, "customers ... used". Pozdrav!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search