grounds tab

Spanish translation: lengüeta / oreja (metálica) para conexión a tierra

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:grounds tab
Spanish translation:lengüeta / oreja (metálica) para conexión a tierra
Entered by: Hector Aires

00:08 Jul 2, 2008
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng
English term or phrase: grounds tab
Any water circuit connections made with flexible rubber couplings will have grounds tab at each end of the coupling, which will be connected flexible grounding conductors.
5.4(b) Thyristor valve
The top ends of the cooling distribution pipes, PEX type which run vertically along the sides of the thyristor valve, are electrically connected to the top plate of the valve and its phase voltage. The bottom of the PEX distribution pipes are electrically connected to the lowest thyristor heat sink and thus connected to the other phase voltage. The thyristor heat sink material, which is in direct contact with the coolant, is aluminum.
Lida Garcia
Peru
Local time: 19:50
lengüeta / oreja (metálica) para conexión a tierra
Explanation:
¿Y la brujita que no aparece más ??
Saludetes
El Étor
Selected response from:

Hector Aires
Local time: 21:50
Grading comment
gracias, Héctor
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3lengüeta / oreja (metálica) para conexión a tierra
Hector Aires
4 +1conectores de tierra
Robert Mota
4 -1pestañas de sujeción al suelo
Mario Ramirez (X)


  

Answers


33 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
conectores de tierra


Explanation:
creo que es la traducción

Robert Mota
Local time: 20:50
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mercedes L.
12 hrs
  -> thanks
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
pestañas de sujeción al suelo


Explanation:
Se trata de algun tipo de agarradera para sujetar al suelo cada extremo del acople de goma

Mario Ramirez (X)
Uruguay
Local time: 21:50
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Tomás Cano Binder, BA, CT: Perdón Mario, pero si lees la frase completa verás que hablan de "grounding connectors", o sea, conectores para conexión a tierra.
1 hr
  -> Es asi. Creo que me confundió lo de "water ciruit connections". Gracias tomás.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
lengüeta / oreja (metálica) para conexión a tierra


Explanation:
¿Y la brujita que no aparece más ??
Saludetes
El Étor

Hector Aires
Local time: 21:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 1056
Grading comment
gracias, Héctor

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tomás Cano Binder, BA, CT: Sactamente.
1 hr
  -> Gracias joven.

agree  Jorge Merino: sí, en todo caso en inglés debería ser "ground tabs"...
2 hrs
  -> Sí, claro. Y gracias muchas.

agree  Egmont
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search