volume shadow copy restore service

Spanish translation: servicio de restauración de la copia de volúmenes de redundancia

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:volume shadow copy restore service
Spanish translation:servicio de restauración de la copia de volúmenes de redundancia
Entered by: Aida González del Álamo

15:01 Mar 29, 2004
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology) / servers
English term or phrase: volume shadow copy restore service
Se trata de uno de los servicios que tiene un servidor de archivos, sé lo que es pero no como traducirlo, sobre todo shadow es lo me despista más. Muchas gracias
Aida González del Álamo
Spain
Local time: 11:31
servicio de restauración de la copia de volúmenes de redundancia
Explanation:
Hola

Shadow es copia de redundancia.

Saludos

--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2004-03-29 15:43:34 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.proz.com/?sp=h&id=81599&keyword=shadow

Aquí explica lo de la copia de redundancia.
Selected response from:

Patricia Fierro, M. Sc.
Ecuador
Local time: 04:31
Grading comment
muchas gracias por tu ayuda
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2servicio de restauración de la copia de volúmenes de redundancia
Patricia Fierro, M. Sc.


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
servicio de restauración de la copia de volúmenes de redundancia


Explanation:
Hola

Shadow es copia de redundancia.

Saludos

--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2004-03-29 15:43:34 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.proz.com/?sp=h&id=81599&keyword=shadow

Aquí explica lo de la copia de redundancia.

Patricia Fierro, M. Sc.
Ecuador
Local time: 04:31
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 139
Grading comment
muchas gracias por tu ayuda

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Luisa Ramos, CT
8 hrs

agree  Horacio Menendez: Estoy de acuerdo
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search