KudoZ home » English to Spanish » Medical

BMD T-score

Spanish translation: DMO con una puntuación T

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:BMD T-score
Spanish translation:DMO con una puntuación T
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:10 Dec 15, 2001
English to Spanish translations [PRO]
Medical
English term or phrase: BMD T-score
"The trial population will consist of women with a femoral neck BMD T-score < -2.5"

I know what BMD is and I know what T-score is, but I just do't know how to translate them together in Spanish: "con un T-score de DMO del cuello femoral de < -2.5"? Thank you in advance
Elena Valdehita
Spain
Local time: 12:00
con una puntuación T
Explanation:
Yo diría con una DMO del cuello femoral cuya puntuación T es de <-2.5"

Sólo es una sugerencia, pero yo siempre he tarducido "T-score", me parece que queda mejor.

Selected response from:

Patricia Posadas
Spain
Local time: 11:00
Grading comment
Thank you very much to all of you.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2con una puntuación T
Patricia Posadas
4 +1un T score en la DMO del cuello femoral <-2.5Karla Mabarak
4puntaje T de la DMO
Ocean Trans


  

Answers


34 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
con una puntuación T


Explanation:
Yo diría con una DMO del cuello femoral cuya puntuación T es de <-2.5"

Sólo es una sugerencia, pero yo siempre he tarducido "T-score", me parece que queda mejor.



Patricia Posadas
Spain
Local time: 11:00
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 606
Grading comment
Thank you very much to all of you.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Greencayman: Yes...........
3 hrs

agree  Leliadoura: sí, se usan indistintamente puntuación y score, tanto en este score, como en otros.
1 day 3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
puntaje T de la DMO


Explanation:
puntaje T: es un término estadístico que significa la media de la masa ósea de sujetos de (35) años de igual sexo.
BMD: sigla en inglés para Densidad Mineral ösea.respecto de la media de la puntaje Z: población de igual edad.


Ocean Trans
Argentina
Local time: 08:00
PRO pts in pair: 182
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
un T score en la DMO del cuello femoral <-2.5


Explanation:
Another way it´s been translated...


El segundo grupo lo constituyeron mujeres ma-
yores de 80 años con al menos un factor de riesgo no
esquelético para fractura de cadera o un T score en
cuello femoral <4 DS o un T score en cuello femoral
<3 DS con una longitud de cuello femoral >11,1 cm.



    www.grupoaran.com/ediciones_aran/revistas/Reumatologia/2001/ 01/pdfs/0201REU15.pdf
Karla Mabarak
United States
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 196

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Leliadoura: yep; puntuación también, aunque me imagino que en LA dirán "puntaje" como apunta bettygalia.
21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search