Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
check (juegos de mesa)
Spanish translation:
tantear / pasar
Added to glossary by
David Ryan Murúa
Jul 2, 2002 09:38
22 yrs ago
English term
check (juegos de mesa)
English to Spanish
Other
Se trata de un término de la jerga de los juegos de mesa:
Players can fold, call or raise, and providing that no-one has bet, they may also check (bet nothing), enabling them to see who else bets.
Muchas gracias a todos
Natalia
Players can fold, call or raise, and providing that no-one has bet, they may also check (bet nothing), enabling them to see who else bets.
Muchas gracias a todos
Natalia
Proposed translations
(Spanish)
4 +4 | tantear / pasar | David Ryan Murúa |
5 -1 | Jaque | Antonio Costa (X) |
4 | Comprobar/verificar | patrick32 |
4 | dar jaque a | Vasiliki Papadimitriou |
Proposed translations
+4
16 mins
Selected
tantear / pasar
Cuando no se apuesta en un juego "se pasa" o "no vas". En este caso yo pondría tantear ya que se puede apostar con el objeto de ver si alguien más apuesta contigo sin riesgo alguno. Extraño juego!!:))
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias. Utilizaré "tantear", ya que hay otra palabra para pasar."
-1
9 mins
Jaque
Espero que te ayude.
10 mins
Comprobar/verificar
o controlar si te gusta mas
suerte
suerte
21 mins
dar jaque a
el sustantivo es jaque pero el verbo es dar jaque a (juegos de mesa- Cassel dictionary)
Suerte!
Vasiliki
Suerte!
Vasiliki
Something went wrong...