Spanish translation: CoilLIFE coiled tubing life prediction model
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:38 Jan 20, 2002
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Petroleum Eng/Sci / oil and gas
English term or phrase:CoilLIFE, CoilLIMIT, stack
Context: oilfield services
Se que las dos primeras deben ser marcas, pero necesito saber que significan. Para CoilLIFE encontré "multiaxial fatigue cumulative damage model", pero de todos modos necesito verificarlo y que me propongan alguna traducción. Muchas gracias.
COILED TUBING STRING MANAGEMENT
1. Explain how internal pressure, cycling and other factors affect the tubing life.
2. What is CoilLIFE, and how does it work?
3. What is CoilLIMIT, and how does it work?
4. Why do we use the UTIM (universal tubing integrity monitoring)?