KudoZ home » English to Spanish » Tech/Engineering

wizards

Spanish translation: asistente de instalación

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:wizard
Spanish translation:asistente de instalación
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:14 Mar 19, 2001
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: wizards
Computacin
anablis
Local time: 03:47
Asistente de instalación
Explanation:
Asistente de instalación
Selected response from:

Alejandra Villarroel
Chile
Local time: 05:47
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naasistente
Rocío Silveira de Andrade
naAsistente de instalación
Alejandra Villarroel
naAsistente
Claudia Berison


  

Answers


6 mins
Asistente


Explanation:
Es el término que aparece en los glosarios de Microsoft.

Claudia Berison
Local time: 05:47
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 72
Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins
Asistente de instalación


Explanation:
Asistente de instalación

Alejandra Villarroel
Chile
Local time: 05:47
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 428
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
asistente


Explanation:
Está bien "asistente de instalación" si el contexto es la instalación de un programa, sin embargo, hay "wizards" que sólo son "asistentes", o asistentes de otra cosa, como el asistente de un programa (ya instalado) que te ayuda a realizar algo específico dentro del programa (y que NO es la ayuda).
Para crear una publicación en MS Publisher, por ej., hay un asistente que te guía durante la creación de la publ.. En este caso, como en otros, "asistente de instalación" no sería su traducción.

Un comentario, nada más.
Saludos,
Rocío

Rocío Silveira de Andrade
Argentina
Local time: 05:47
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 293
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search