Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
eau marquée
English translation:
tracer-labelled water
Added to glossary by
Transflux (X)
Nov 15, 2006 17:50
18 yrs ago
French term
eau marquée
French to English
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
This is from a Swiss building contract saying that the builder must pay for any work in the event of...
une nature de sous-sol extraordinaire pour la construction (gypse, tourbe, présence d'eau marquée...)
une nature de sous-sol extraordinaire pour la construction (gypse, tourbe, présence d'eau marquée...)
Proposed translations
(English)
3 +1 | tracer-labelled water | Miranda Joubioux (X) |
4 | marked/specific/distinct water | narasimha (X) |
Proposed translations
+1
5 mins
Selected
tracer-labelled water
According to www.granddictionnaire.com
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2006-11-15 17:58:17 GMT)
--------------------------------------------------
c.f. http://www.ramsar.org/about/about_glossary2_f.htm
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2006-11-15 17:58:17 GMT)
--------------------------------------------------
c.f. http://www.ramsar.org/about/about_glossary2_f.htm
Peer comment(s):
agree |
Bourth (X)
: Though I don't much like "labelled", that's what they say.
2 hrs
|
Thanks Bourth
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you"
15 hrs
marked/specific/distinct water
an extraordinary nature of sub soil for construction consisting of gypsum,peat, marked/specific water. This water is defined as water consisting of traces/specific marks natural or artificial, which we draw starting to observe its (waters) displacement or evaluate its time ie, since how long it was there.
Discussion