Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
ensemble statorique
English translation:
stator assembly
Added to glossary by
TechLawDC
Jun 18, 2011 17:54
13 yrs ago
1 viewer *
French term
ensemble statorique
French to English
Tech/Engineering
Electronics / Elect Eng
Enfin deux ensembles auxiliaires constituant un ensemble statorique et un ensemble rotorique raccordés aux bornes de raccordement du stator et du rotor pour faire circuler des courants statoriques et rotoriques traversant ces deux ensembles au moins dans des parties de ces deux ensembles raccordées à ces bornes, respectivement. L'un au moins de ces deux ensembles auxiliaires constitue un ensemble auxiliaire actif commandant au moins la fréquence desdits courants traversant cet ensemble.
Whats is more appropriate here, 'stator set' or 'stator assembly'? Or both are same?
Whats is more appropriate here, 'stator set' or 'stator assembly'? Or both are same?
Proposed translations
(English)
4 +2 | stator assembly | TechLawDC |
4 | stator unit | pooja_chic |
Change log
Jun 21, 2011 13:31: TechLawDC Created KOG entry
Proposed translations
+2
49 mins
Selected
stator assembly
(I've never seen the term "stator set".)
Note from asker:
Well, there are many references on google for 'stator set' too. One example is http://www.indiankanoon.org/doc/293579/ |
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 hrs
stator unit
http://www.patsnap.com/patents/view/EP0294760B1.html
a flotor unit (1), movable with respect to said stator unit (9) in a predetermined range of motion with six degrees of freedom;
un ensemble flottant (1), mobile par rapport audit ensemble statorique (9) dans une plage de mouvement prédéterminée, avec six degrés de liberté ;
a flotor unit (1), movable with respect to said stator unit (9) in a predetermined range of motion with six degrees of freedom;
un ensemble flottant (1), mobile par rapport audit ensemble statorique (9) dans une plage de mouvement prédéterminée, avec six degrés de liberté ;
Discussion