This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Mar 8, 2012 09:44
12 yrs ago
French term
statu-type
French to English
Law/Patents
Law: Contract(s)
....portant statut-type des centres culturels xxxx à l'etranger sont modifiées comme suit
portant statut-type des centres culturels xxxx à l'etranger sont modifiées comme suit.
Discussion
Depending on the particular type of legal entity a number of terms might be appropriate. The documents governing a cultural centre can be referred to as collectively as its "constitution". (Typically they might comprise a memorandum and articles of association.)