Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
Releve des condamnations devant figurer au bulletin
English translation:
Convictions to be included in the criminal record
Added to glossary by
Gordana Podvezanec
Nov 2, 2004 19:25
20 yrs ago
37 viewers *
French term
Releve des condamnations devant figurer au bulletin
Non-PRO
French to English
Law/Patents
Law: Taxation & Customs
legal
Releve des condamnations devant figurer au bulletin ... en application de l'art ... du code de procedure penale
Proposed translations
(English)
5 +1 | Convictions to be included in the criminal record | ACOZ (X) |
3 | List of indictments to be published | sarahl (X) |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
Convictions to be included in the criminal record
The "bulletin" is the "Bulletin n° 3 du casier judiciaire". It is the printout of a criminal record issued to people by the central criminal records office. It is often requested by adoption agencies, for example, to prove that applicants do not have a criminal record (in which case the document bears an oblique line, indicating that there have been no convictions).
The rest of your sentence would be "under the terms of Article... of the Code of Criminal Proceedings (Code de Procédure Pénale)". I used to translate the French term for better understanding but include it in brackets in italics.
The rest of your sentence would be "under the terms of Article... of the Code of Criminal Proceedings (Code de Procédure Pénale)". I used to translate the French term for better understanding but include it in brackets in italics.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks!"
5 mins
List of indictments to be published
***
Something went wrong...