Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
débit matière
English translation:
material cutting
Added to glossary by
Yolanda Broad
Oct 27, 2003 19:00
21 yrs ago
1 viewer *
French term
débit matière/reglage parrallélisme/cemin de roulement
French to English
Tech/Engineering
crash barrier parts
MODE OPERATOIRE DE MONTAGE DES ANCRAGES
3 Débit matière : - mise en place de la tôle sur la table Plasma
- réglage parrallélisme de la tôle / chemin de roulement - réglage paramètres de coupe
- montage des consommables sur la tête de torche
- chargement du programme CN
- lancement du programme
- découpe du carré de 14
3 Débit matière : - mise en place de la tôle sur la table Plasma
- réglage parrallélisme de la tôle / chemin de roulement - réglage paramètres de coupe
- montage des consommables sur la tête de torche
- chargement du programme CN
- lancement du programme
- découpe du carré de 14
Proposed translations
(English)
4 | I assume | Bourth (X) |
Proposed translations
3 hrs
Selected
I assume
débit here is in the sense débiter = cut into pieces, nothing to do with débit = rate, throughput rate, etc.
So:
Material cutting: - place sheet on plasma (cutting, presumably) table
- place sheet so as to be perfectly parallel to the ....
...guide or feed mechanism, or something like that. Don't know if the chemin de roulement is the mechanism that displaces the plasma torch, or if the torch is static and the sheet moves.
So:
Material cutting: - place sheet on plasma (cutting, presumably) table
- place sheet so as to be perfectly parallel to the ....
...guide or feed mechanism, or something like that. Don't know if the chemin de roulement is the mechanism that displaces the plasma torch, or if the torch is static and the sheet moves.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...