Glossary entry

French term or phrase:

en sous face

German translation:

an der Unterdeckung; an der Unterseite (der Decke)

Added to glossary by Susanne Hornig
Jul 6, 2013 19:37
11 yrs ago
French term

en sous face

French to German Tech/Engineering Construction / Civil Engineering
Es handelt sich um eine knappe Aufzählung verschiedener Arbeiten zur Realisierung eines Ladenlokals:
"carottage, *pose du réseau en sous face*, ravoirage,..."
(zum weiteren Kontext: es geht um die Verlegung von Wasserleitungen, die eine wichtige Rolle in einem Sachverständigengutachten spielen, da offenbar Abwasser aus einem Restaurant im oberen Stockwerk durch die Decke in ein sich darunter befindendes Bekleidungsgeschäft gedrungen ist).

Mir ist nicht klar, was mit "en sous face" gemeint ist... sind das Unterputzleitungen? Wasserleitungen, die unterhalb der Decke verlaufen?

Vielen Dank für Eure Hilfe!
Change log

Jul 7, 2013 08:13: Steffen Walter changed "Field" from "Other" to "Tech/Engineering"

Jul 9, 2013 14:03: Susanne Hornig Created KOG entry

Discussion

Susanne Hornig Jul 9, 2013:
Gerne! Ich bedanke mich ebenfalls ganz herzlich, LG Susah

Proposed translations

10 hrs
Selected

an der Unterdeckung; an der Unterseite (der Decke)

"en sous face" heißt eigentlich "an der Unterseite" und bezieht sich hier evtl. auf Montagen "unter der Decke", wird auch für Arbeiten "über Kopf" benutzt, oder Abstützungen
Example sentence:

par exemple: fixation en sous face -> Untermontage;

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen lieben Dank!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search