Glossary entry

French term or phrase:

pour acceptation spéciale

German translation:

ausdrückliche Einverständniserklärung

Added to glossary by Olaf Reibedanz
Oct 20, 2008 16:26
16 yrs ago
2 viewers *
French term

pour acceptation spéciale

French to German Bus/Financial Insurance Versicherungsformular
Je suis informé(e) que la demande d’opération que je sollicite ne pourra être exécutée par XXX que si je lui remets le présent formulaire dûment complété, daté et signé ***pour acceptation spéciale***.

Fait à , le / /

Preneur / Assuré (signature précédée de la mention ***«pour acceptation spéciale»***)


Danke für die Hilfe!

Proposed translations

6 days
Selected

ausdrückliche (und spezielle) Einverständniserklärung

m.E....
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke an alle! Ich habe mich für die von Waltraud vorgeschlagene Lösung ("ausdrückliche Einverständniserklärung") entschieden."
43 mins

für besondere Zusage

es gibt einige treffende Beispiele auff Google
Something went wrong...
1 hr

gesonderte Einverständniserklärung

wird auch von der EU so übersetzt: siehe Link.

Die Versicherung läßt sich aus juristischen Gründen eine Extraerklärung vom Versicherungsnehmer unterzeichnen, um sich abzusichern.

Ich würde aus der Unterschrift mit "Pour acceptation spéciale" im Deutschen einen ganzen Satz machen:
"Der Versicherungsnehmer erklärt hiermit gesondert sein Einverständnis: (Unterschrift)"
Peer comment(s):

neutral WMOhlert : der eur-lex-Link besagt aber, dass KEINE "gesonderte=separate" E-Erklärung erforderlich ist...
6 days
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search