Glossary entry (derived from question below)
Sep 25, 2012 09:58
11 yrs ago
French term
DDE
French to German
Law/Patents
Insurance
Le 21 décembre, le syndic a adressé au mandataire du propriétaire un chèque de 4575,83 € en règlement des travaux de remise en état (indemnité immédiate DDE), étant précisé qu’un complément de 1143,96 € sera versé une fois la facture des travaux acquittée (indemnité vétusté garantie) (pièce 19).
Es geht um ein Urteil zu einem Wasserschaden in einem Mehrparteienhaus.
Es geht um ein Urteil zu einem Wasserschaden in einem Mehrparteienhaus.
Proposed translations
(German)
4 +3 | dégat des eaux | Expertlang |
Change log
Sep 26, 2012 13:48: Expertlang Created KOG entry
Proposed translations
+3
29 mins
Selected
dégat des eaux
http://droit-finances.commentcamarche.net/forum/affich-49759...
--------------------------------------------------
Note added at 1 day3 hrs (2012-09-26 13:48:26 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Merci
--------------------------------------------------
Note added at 1 day3 hrs (2012-09-26 13:48:26 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Merci
Peer comment(s):
agree |
Jean-Christophe Vieillard
: dégât
16 mins
|
Merci
|
|
agree |
GiselaVigy
36 mins
|
Merci
|
|
agree |
Geneviève von Levetzow
19 hrs
|
merci
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dank. Da bin ich ja auf dem Schlauch gestanden."
Discussion
Je pensais comme Helga mais le contexte est clair, "dégât des eaux" est la seule interprétation possible ici.
handeln
http://fr.wikipedia.org/wiki/Direction_départementale_de_l...