Glossary entry

French term or phrase:

collaboratif

Italian translation:

(settore della) collaborazione

Added to glossary by Irene Argenti
Jul 28, 2010 09:23
14 yrs ago
1 viewer *
French term

collaboratif

French to Italian Tech/Engineering IT (Information Technology)
Buongiorno a tutti,


"*** a quinze ans d'expérience dans les domaines du collaboratif, de la gestion de contenus et du knowledge management. "

Capisco che si intende che questa persona si è occupata della costruzione di reti intranet/extranet per esempio, o di software per la condivisione di file etc...

Ho trovato un concetto che potrebbe corrispondergli e cioè "groupware" ma chiederei il parere di chi se ne intende di più...


Grazie,

Mary
Change log

Aug 9, 2010 11:23: Irene Argenti Created KOG entry

Proposed translations

9 mins
Selected

(settore della) collaborazione

.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
8 mins

lavoro collaborativo (Information Worker Solutions) - Information Worker Solutions (Travail collabor

Information Worker Solutions (Travail collaboratif)

Microsoft Programme Partenaires - Domaine d'expertise Information ...
***Information Worker Solutions (Travail collaboratif)*** ... mis en place des spécialisations adaptées aux différents domaines d'expertise qui peuvent vous aider ...
https://partner.microsoft.com/france/communitysection/comvm/...

per il ***lavoro collaborativo*** con conseguenti risparmi di tempo, miglioramento del lavoro ... Microsoft Business Solutions, ***Information Worker Solution***. ...
www.comune.parma.it/pls/portal/docs/1/44737.PDF

Something went wrong...
1 hr

lavoro di gruppo / lavoro di squadra

"groupware" è un termine inglese
(e purtroppo l'abitudine sbagliata in italiano di usare sempre troppo la lingua inglese)
l'italiano avendo la sua terminologia è giusto mantenere la lingua in un testo IT.

direi dunque:
lavoro di gruppo / lavoro di squadra

GTD
http://www.granddictionnaire.com/btml/fra/r_motclef/index102...


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-07-28 10:31:41 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.granddictionnaire.com/btml/fra/r_motclef/index102...
groupware = logiciel de groupe de travail
Note(s) :
Arrêté du 19 février 1993.
Domaines mentionnés dans la banque FranceTerme : INFORMATIQUE/
[Commission générale de terminologie et de néologie (France), 2000]


logiciel de groupe de travail = software di gruppo di lavoro

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-07-28 10:38:03 GMT)
--------------------------------------------------

Software di gestione progetti collaborativa
http://www.directindustry.it/cat/informatica-software-comuni...

Something went wrong...
5 days

software collaborativo

Trattandosi del curriculum di un informatico, è molto probabile che si riferisca ad esperienze nel campo del "web collaborativo" e quindi della creazione o utilizzo di software di questo tipo.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search