Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
chasse d'os
Portuguese translation:
Relicário
Added to glossary by
Ivana de Sousa Santos
Apr 11, 2005 03:49
19 yrs ago
French term
chasse d'os
French to Portuguese
Other
Linguistics
Um dia, em Lourdes, um cego pisou uma bosta de cão e, milagre, recuperou imediatamente a visão.
As autoridades religiosas decidiram então conservar piamente este dejecto, puseram-no numa *CHASSE D'OS* e nomearam-na “A bosta milagrosa”.
As autoridades religiosas decidiram então conservar piamente este dejecto, puseram-no numa *CHASSE D'OS* e nomearam-na “A bosta milagrosa”.
Proposed translations
(Portuguese)
4 +3 | Relicário | Jorge Freire |
1 +1 | ossário/ossuário/caixa de ossos | jorges |
Proposed translations
+3
2 hrs
Selected
Relicário
Deve ser escrito Châsse, com acento circunflexo no a. Châsse d'os, afigura-se-me que será um relicário de ossos mas, neste contexto basta traduzir por relicário.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 53 mins (2005-04-11 06:42:18 GMT)
--------------------------------------------------
Dicionário da Porto Editora
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 53 mins (2005-04-11 06:42:18 GMT)
--------------------------------------------------
Dicionário da Porto Editora
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigada pela ajuda. A(o) colega Haska tem razão ao dizer que se trata de um trocadilho com "autoclismo". Havia imensos trocadilhos no texto e por vezes é difícil traduzi-los sem lhe dar a graça que têm em francês, a não ser colocando NTs. Um bem haja. Bom fim-de-semana."
+1
5 hrs
ossário/ossuário/caixa de ossos
Se for «châsse» em vez de «chasse»...
Something went wrong...