Glossary entry

French term or phrase:

sous les cloches

Spanish translation:

en parroquias, bajo la tutela de las parroquias

Added to glossary by Maria Castro Valdez
Nov 3, 2009 13:12
15 yrs ago
1 viewer *
French term

sous les cloches

French to Spanish Other Other
Cette construction territoriale répondait à deux objectifs imbriqués : d’une part, regrouper les populations indigènes “sous les cloches” pour mieux les évangéliser et, d’autre part, réutiliser les structures politiques préhispaniques pour permettre un quadrillage administratif et fiscal, ce qui était moins coûteux pour les colonisateurs et moins traumatisant pour les colonisés.
¿Cómo podría traducir esta expresión?
Gracias por su ayuda.

Proposed translations

+5
12 mins
Selected

en parroquias, bajo la tutela de las parroquias

Dos posibilidades.
Peer comment(s):

agree mise
4 mins
Muchas gracias.
agree María Luisa Galván : "En parroquias" me parece una solución excelente.
20 mins
Muchas gracias.
agree aurelie garr
2 hrs
Muchas gracias.
agree Mercedes Sánchez-Marco (X)
6 hrs
Muchas gracias.
agree Nora Cuter : En los documentos antiguos las jurisdicciones se llamaban Parroquias, porque los españoles lo primero que plantaban era una cruz y después construían las iglesias, aún hoy los centros cívicos son la plaza, el palacio municipal y la iglesia.
15 hrs
Muchas gracias.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias a todos."
13 mins

entorno a una iglesia

Me parece correcto así.
Something went wrong...
8 hrs

mediante la Iglesia

Me parece que se refiere a la Iglesia como institución
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search