Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Trittbrettfahrer
Czech translation:
parazitující osoby/firmy
Added to glossary by
alpia
Aug 15, 2013 11:33
11 yrs ago
German term
Trittbrettfahrer
German to Czech
Other
Management
marketingové aktivity
Vermietung im Warenhaus:
Mit keinen Trittbrettfahrer z. B. Fremdfirmen, die nur unsere Frequenz haben wollen z.B. Parteien, Vereine für reine Mitgliedergewinnung...(...den Mietvertrag abschliessen)
smysl je mi celkem jasný, "příživníci", ti, kdo jezdí načerno "na stupačce", apod...máte prosím někdo zkušenost s nějakým výrazem, použitelným pro "seriózní překlad"?
děkuji!
Mit keinen Trittbrettfahrer z. B. Fremdfirmen, die nur unsere Frequenz haben wollen z.B. Parteien, Vereine für reine Mitgliedergewinnung...(...den Mietvertrag abschliessen)
smysl je mi celkem jasný, "příživníci", ti, kdo jezdí načerno "na stupačce", apod...máte prosím někdo zkušenost s nějakým výrazem, použitelným pro "seriózní překlad"?
děkuji!
Proposed translations
(Czech)
3 +2 | parazitující osoby/firmy | jankaisler |
3 | na pověsti se přiživující osoby | Zdenek Mrazek |
Proposed translations
+2
7 mins
Selected
parazitující osoby/firmy
to je snad serioznější ...
Note from asker:
jj, děkuji moc! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "děkuji!"
4 hrs
na pověsti se přiživující osoby
Já bych to tady třeba přeložil trochu obšírněji, například takhle: na (naší dobré) pověsti se přiživující osoby. Osoba je fyzický, ale také právnický subjekt. Do jednoho slova totiž čeština obsah německého slova Trittbrettfahrer asi vtěsnat neumí.
--------------------------------------------------
Note added at 7 h (2013-08-15 18:58:30 GMT)
--------------------------------------------------
Vylepšuju: právní subjekt.
--------------------------------------------------
Note added at 7 h (2013-08-15 18:58:30 GMT)
--------------------------------------------------
Vylepšuju: právní subjekt.
Note from asker:
děkuji! |
Something went wrong...