daß auf den Zeitpunkt des Wegfalls des versicherten Risikos abzustellen ist

English translation: In this case, the point in time at which the risk ceases is relevant.

05:28 Nov 27, 2005
German to English translations [PRO]
Law/Patents - Insurance
German term or phrase: daß auf den Zeitpunkt des Wegfalls des versicherten Risikos abzustellen ist
Ziffer 8.1 gilt für den Fall entsprechend, daß während der Laufzeit des Versicherungsverhältnisses ein versichertes Risiko teilweise wegfällt, mit der Maßgabe, daß auf den Zeitpunkt des Wegfalls des versicherten Risikos abzustellen ist.

Was soll uns der letzte Nebensatz sagen ??

Fehlt da was (was ist abzustellen?) oder steckt da ein mir verborgener Sinn dahinter?

Vielen Dank!
Allesklar
Australia
Local time: 02:39
English translation:In this case, the point in time at which the risk ceases is relevant.
Explanation:
Da fehlt nichts. "abstellen auf" heißt hier dasselbe wie "abzielen auf", also irgendetwas soll auf den Zeitpunkt des Risikowegfalls terminiert werden (= was auch immer in Ziffer 8.1 passiert, soll hier genau dann passieren, wenn das Risiko wegfällt - ein Preisnachlass bei der Versicherung vermutlich?)
Selected response from:

Ricki Farn
Germany
Local time: 19:09
Grading comment
thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1In this case, the point in time at which the risk ceases is relevant.
Ricki Farn
1siehe unten
kbamert


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
daß auf den zeitpunkt des wegfalls des versicherten risikos abzustellen ist.
In this case, the point in time at which the risk ceases is relevant.


Explanation:
Da fehlt nichts. "abstellen auf" heißt hier dasselbe wie "abzielen auf", also irgendetwas soll auf den Zeitpunkt des Risikowegfalls terminiert werden (= was auch immer in Ziffer 8.1 passiert, soll hier genau dann passieren, wenn das Risiko wegfällt - ein Preisnachlass bei der Versicherung vermutlich?)



    Reference: http://www.bfh.simons-moll.de/bfh_1997/XX970430.HTM
    Reference: http://www.ra-kotz.de/mudersbach.htm
Ricki Farn
Germany
Local time: 19:09
Native speaker of: German
PRO pts in category: 4
Grading comment
thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kieran McCann
1 day 6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
daß auf den Zeitpunkt des Wegfalls des versicherten Risikos abzustellen ist.
siehe unten


Explanation:
abstellen = consider, take into account the moment (date) when the risk completely disappears
mit der Massgabe, dass ... abzustellen ist
with the rule (obligation) that you have to take into account the date when the risk completely disappears
implies, that at date X (first) the part of the risk disappears and at date Y, the risk disappears completely...
*****************************************************************
Art. 20
Prämienreduktion
Ist die Prämie unter Berücksichtigung bestimmter gefahrerhöhender Umstände vereinbart worden, so kann der Versicherungsnehmer, wenn diese Umstände im Laufe der Versicherung wegfallen oder ihre Bedeutung verlieren, für die künftige Vertragsdauer die risiko- und tarifgemässe Herabsetzung der Prämie verlangen.
Quelle: 215.229.1
Liechtensteinisches Landesgesetzblatt
Jahrgang 2001 Nr. 128 ausgegeben am 10. Juli 2001

Gesetz
vom 16. Mai 2001
über den Versicherungsvertrag
(Versicherungsvertragsgesetz, VersVG)

16. (a) An insurance contract to cover a risk which at
the time of the conclusion of the contract has
already ceased to exist or to insure against an
event which at that time has already occurred --
will be void.


--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs 8 mins (2005-11-27 10:37:19 GMT)
--------------------------------------------------

7b 10-bändiger Duden (ISBN 3-411-04733-X) unter abstellen:
sich auf etwas beziehen, auf etw. Rücksicht nehmen, einer Sache Rechnung tragen
nach Massgabe: geh. einer Sache entsprechend, gemäss


    Reference: http://www.gesetze.li/Seite1.jsp?LGBlm=2001128
    Reference: http://www.mof.gov.il/hon/bituah/icl81.pdf
kbamert
Local time: 19:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search